和如庵 其一 和如庵 其一
厌听诸方三昧禅,却思夜雨对床眠。
欲知千偈如翻水,看取朝来绿涨川。
厭聽諸方三昧禪,卻思夜雨對牀眠。
欲知千偈如翻水,看取朝來綠漲川。
分享
译文
厌倦了听各处讲的三昧禅,却更怀念与人对床夜雨眠。想知道千首偈语犹如翻江倒海,看那清晨涨满的绿波荡漾的河川。厭倦了聽各處講的三昧禪,卻更懷念與人對牀夜雨眠。想知道千首偈語猶如翻江倒海,看那清晨漲滿的綠波盪漾的河川。
注释
三昧禅:指修行人静坐冥想的状态。夜雨对床眠:指与朋友在雨夜中对床而眠,共话诗书。千偈如翻水:形容偈语繁多,变化无常。绿涨川:形容河水因雨而涨,显得格外绿色。三昧禪:指修行人靜坐冥想的狀態。夜雨對牀眠:指與朋友在雨夜中對牀而眠,共話詩書。千偈如翻水:形容偈語繁多,變化無常。綠漲川:形容河水因雨而漲,顯得格外綠色。
赏析
此诗以对比手法,表达了诗人对世俗禅修的厌倦,以及对与朋友共度时光的怀念。通过描绘雨后绿波荡漾的景象,诗人抒发了自己对禅意生活的向往。全诗意境深远,语言简练,富有哲理。此詩以對比手法,表達了詩人對世俗禪修的厭倦,以及對與朋友共度時光的懷念。通過描繪雨後綠波盪漾的景象,詩人抒發了自己對禪意生活的嚮往。全詩意境深遠,語言簡練,富有哲理。