和如庵 其五 和如庵 其五

hé rú ān qí wǔ

张孝祥 張孝祥

zhāng xiào xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

dàorénshòurándēngguāngmángténg

shīchéngshíshǒugōngxiězáo齿chǐgǎnduìtiānsēng

道人受偈自然灯,笔底光芒夜夜腾。

诗成十手不供写,凿齿敢对弥天僧。

道人受偈自然燈,筆底光芒夜夜騰。

詩成十手不供寫,鑿齒敢對彌天僧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

道士得到偈语自然生光明,笔下光芒夜夜腾空。诗作完成无人能供写,敢在佛僧面前笑傲。道士得到偈語自然生光明,筆下光芒夜夜騰空。詩作完成無人能供寫,敢在佛僧面前笑傲。

注释

1. 道人:指修行的人。2. 偈:佛教中的颂词。3. 笔底光芒:形容文笔犀利,光彩照人。4. 十手不供写:形容作品受到众人追捧,争相抄写。5. 凿齿:指笑得露出牙齿,形容大笑。6. 弥天僧:指高僧。1. 道人:指修行的人。2. 偈:佛教中的頌詞。3. 筆底光芒:形容文筆犀利,光彩照人。4. 十手不供寫:形容作品受到衆人追捧,爭相抄寫。5. 鑿齒:指笑得露出牙齒,形容大笑。6. 彌天僧:指高僧。

赏析

此诗以道士得偈为引,借笔下的光芒比喻才情横溢,表达诗人对自己文学才华的自信。诗中运用了夸张手法,形象生动,气势磅礴。此詩以道士得偈爲引,借筆下的光芒比喻才情橫溢,表達詩人對自己文學才華的自信。詩中運用了誇張手法,形象生動,氣勢磅礴。

← 返回诗文列表