和如庵 其五 和如庵 其五
道人受偈自然灯,笔底光芒夜夜腾。
诗成十手不供写,凿齿敢对弥天僧。
道人受偈自然燈,筆底光芒夜夜騰。
詩成十手不供寫,鑿齒敢對彌天僧。
分享
译文
道士得到偈语自然生光明,笔下光芒夜夜腾空。诗作完成无人能供写,敢在佛僧面前笑傲。道士得到偈語自然生光明,筆下光芒夜夜騰空。詩作完成無人能供寫,敢在佛僧面前笑傲。
注释
1. 道人:指修行的人。2. 偈:佛教中的颂词。3. 笔底光芒:形容文笔犀利,光彩照人。4. 十手不供写:形容作品受到众人追捧,争相抄写。5. 凿齿:指笑得露出牙齿,形容大笑。6. 弥天僧:指高僧。1. 道人:指修行的人。2. 偈:佛教中的頌詞。3. 筆底光芒:形容文筆犀利,光彩照人。4. 十手不供寫:形容作品受到衆人追捧,爭相抄寫。5. 鑿齒:指笑得露出牙齒,形容大笑。6. 彌天僧:指高僧。
赏析
此诗以道士得偈为引,借笔下的光芒比喻才情横溢,表达诗人对自己文学才华的自信。诗中运用了夸张手法,形象生动,气势磅礴。此詩以道士得偈爲引,借筆下的光芒比喻才情橫溢,表達詩人對自己文學才華的自信。詩中運用了誇張手法,形象生動,氣勢磅礴。