二郎神(七夕) 二郎神(七夕)

èr láng shén qī xī

张孝祥 張孝祥

zhāng xiào xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

zuòzhōng

gòngqiānxiāoxiāngqiū

jiànwànbǎo西chéngnóngshìlekànhuángyúnqiān

qiáozhōufēnglàngwěnyuèzhènsǒngtiānqīng

zhuīqiánshìwángxiāngkōngshānchuānchén

nánguó

dōuhuìfánshèngránshì

cuìmíngzhūsānshìmǎnlóuguānyǒngcānchàjīn

qiǎochùjiājiāzhuīshìzhēngyàozuòfēngnián

yuànmíngniánqiángjiànbǎixìnghuānháijīn

坐中客。

共千里、潇湘秋色。

渐万宝西成农事了,罢䅉看、黄云阡陌。

乔□橘洲风浪稳,岳镇耸、倚天青壁。

追前事、与亡相续,空与山川陈迹。

南国。

都会繁盛,依然似昔。

聚翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧。

乞巧处、家家追乐事,争要做、丰年七夕。

愿明年强健,百姓欢娱,还如今日。

坐中客。

共千里、瀟湘秋色。

漸萬寶西成農事了,罷稏看、黃雲阡陌。

喬□橘洲風浪穩,嶽鎮聳、倚天青壁。

追前事、與亡相續,空與山川陳跡。

南國。

都會繁盛,依然似昔。

聚翠羽明珠三市滿,樓觀湧、參差金碧。

乞巧處、家家追樂事,爭要做、豐年七夕。

願明年強健,百姓歡娛,還如今日。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

座中客人。共千里、潇湘秋色。渐渐万宝西成农业上的事了,杂草被䅉看、黄色大片。乔.橘子洲风浪稳,山岳耸立、倚天青山。追前的事、与死亡相续,空和山川陈迹。南方。都市繁华,依然像从前。聚集翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧辉煌。乞巧处、家家追寻快乐的事情,争着要做、丰收年七夕。希望明年健壮,百姓欢乐,返回到今天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考座中客人。共千里、瀟湘秋色。漸漸萬寶西成農業上的事了,雜草被稏看、黃色大片。喬.橘子洲風浪穩,山嶽聳立、倚天青山。追前的事、與死亡相續,空和山川陳跡。南方。都市繁華,依然像從前。聚集翠羽明珠三市滿,樓觀湧、參差金碧輝煌。乞巧處、家家追尋快樂的事情,爭着要做、豐收年七夕。希望明年健壯,百姓歡樂,返回到今天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以七夕为背景,描绘了湘江秋色、农事繁忙、风浪平静的景象,表达了作者对美好生活的向往和祝福。诗中‘乔橘洲’指的是橘子洲,‘岳镇’指岳麓山,‘翠羽明珠’形容珠宝的华丽。‘乞巧处’指的是女子们在七夕夜祈求巧艺的活动。本詩以七夕爲背景,描繪了湘江秋色、農事繁忙、風浪平靜的景象,表達了作者對美好生活的嚮往和祝福。詩中‘喬橘洲’指的是橘子洲,‘嶽鎮’指嶽麓山,‘翠羽明珠’形容珠寶的華麗。‘乞巧處’指的是女子們在七夕夜祈求巧藝的活動。

赏析

座中客人。共千里、潇湘秋色。渐渐万宝西成农业上的事了,杂草被䅉看、黄色大片。乔.橘子洲风浪稳,山岳耸立、倚天青山。追前的事、与死亡相续,空和山川陈迹。南方。都市繁华,依然像从前。聚集翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧辉煌。乞巧处、家家追寻快乐的事情,争着要做、丰收年七夕。希望明年健壮,百姓欢乐,返回到今天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考座中客人。共千里、瀟湘秋色。漸漸萬寶西成農業上的事了,雜草被稏看、黃色大片。喬.橘子洲風浪穩,山嶽聳立、倚天青山。追前的事、與死亡相續,空和山川陳跡。南方。都市繁華,依然像從前。聚集翠羽明珠三市滿,樓觀湧、參差金碧輝煌。乞巧處、家家追尋快樂的事情,爭着要做、豐收年七夕。希望明年健壯,百姓歡樂,返回到今天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表