白羊道中二首 白羊道中二首
日出客心喜,路平人足轻。
风高不成冷,雨过有余清。
水落溪鱼出,村深田鹳鸣。
胜游须秀句,多愧谢宣城。
日出客心喜,路平人足輕。
風高不成冷,雨過有餘清。
水落溪魚出,村深田鸛鳴。
勝遊須秀句,多愧謝宣城。
分享
译文
太阳出来他心里高兴,路平人足轻。风高不成冷,下过雨有多清。水落溪鱼出来,村深田鹳鸣。胜游需要秀句,多道歉宣城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽出來他心裏高興,路平人足輕。風高不成冷,下過雨有多清。水落溪魚出來,村深田鸛鳴。勝遊需要秀句,多道歉宣城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了诗人在白羊道中旅途中的喜悦心情。首联‘日出客心喜,路平人足轻’写出了日出时的美好和旅途中的轻松。颔联‘风高不成冷,雨过有余清’表现了天气的宜人。颈联‘水落溪鱼出,村深田鹳鸣’描绘了乡村景象,尾联‘胜游须秀句,多愧谢宣城’表达了诗人对美景的赞美和自己的自谦之情。其中‘田鹳’是鹤的一种,‘谢宣城’指的是南朝诗人谢朓,此处用以表达诗人的羡慕之情。這首詩描繪了詩人在白羊道中旅途中的喜悅心情。首聯‘日出客心喜,路平人足輕’寫出了日出時的美好和旅途中的輕鬆。頷聯‘風高不成冷,雨過有餘清’表現了天氣的宜人。頸聯‘水落溪魚出,村深田鸛鳴’描繪了鄉村景象,尾聯‘勝遊須秀句,多愧謝宣城’表達了詩人對美景的讚美和自己的自謙之情。其中‘田鸛’是鶴的一種,‘謝宣城’指的是南朝詩人謝朓,此處用以表達詩人的羨慕之情。
赏析
太阳出来他心里高兴,路平人足轻。风高不成冷,下过雨有多清。水落溪鱼出来,村深田鹳鸣。胜游需要秀句,多道歉宣城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽出來他心裏高興,路平人足輕。風高不成冷,下過雨有多清。水落溪魚出來,村深田鸛鳴。勝遊需要秀句,多道歉宣城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考