八盗 八盜
挟弓持矛八人者,暮出永宁循白马。
袁村饮酒呼主翁,主翁仓皇问以弓。
朝饭南山民献彘,主人赠刀其姓李。
道逢两夫捕鹰隼,胁之以威使从己。
晚投民居迫之馈,坐有三夫愿从事。
其徒新故十有三,驱使两夫前探伺。
谍知小水无徼巡,弯弓长呼苍市门。
传声市人恣诱胁,扰扰坐致几千人。
一盗登床坐而视,四盗执兵环以卫。
八夫露刃入民居,敛聚金珠致之帅。
搜罗抉剔凡八户,淫污妇女累其主。
烹羊致酒来纷纷,钱币满前随赐与。
一盗扬声集市人,我怜市人常苦贫。
居民积财尚余羡,恣尔攫取舍无嗔。
市人听令喜且舞,肩负囊担谁复数。
须臾散去闾里空,犬逝鸡逃无敢语。
八盗连谋诏其五,为我鸣金南取路。
人闻金声谓盗南,八盗西驰下山去。
长吏飞书呵有司,坐欲捕获如吾期。
洛阳大牓如匹帛,一百万钱赏能获。
一朝两卒扣吾门,自言有密人不闻。
我知小鼠群偷地,二盗今居洛之涘。
立呼吏兵给戈弩,期以朝擒夜驰去。
可怜鼠子不知逃,犹复持矛起相拒。
一士挥刀身首离,复取傍盗如携儿。
八夫获二亡其六,尽取党人付诸狱。
挾弓持矛八人者,暮出永寧循白馬。
袁村飲酒呼主翁,主翁倉皇問以弓。
朝飯南山民獻彘,主人贈刀其姓李。
道逢兩夫捕鷹隼,脅之以威使從己。
晚投民居迫之饋,坐有三夫願從事。
其徒新故十有三,驅使兩夫前探伺。
諜知小水無徼巡,彎弓長呼蒼市門。
傳聲市人恣誘脅,擾擾坐致幾千人。
一盜登牀坐而視,四盜執兵環以衛。
八夫露刃入民居,斂聚金珠致之帥。
蒐羅抉剔凡八戶,淫污婦女累其主。
烹羊致酒來紛紛,錢幣滿前隨賜與。
一盜揚聲集市人,我憐市人常苦貧。
居民積財尚餘羨,恣爾攫取捨無嗔。
市人聽令喜且舞,肩負囊擔誰複數。
須臾散去閭里空,犬逝雞逃無敢語。
八盜連謀詔其五,爲我鳴金南取路。
人聞金聲謂盜南,八盜西馳下山去。
長吏飛書呵有司,坐欲捕獲如吾期。
洛陽大牓如匹帛,一百萬錢賞能獲。
一朝兩卒扣吾門,自言有密人不聞。
我知小鼠羣偷地,二盜今居洛之涘。
立呼吏兵給戈弩,期以朝擒夜馳去。
可憐鼠子不知逃,猶復持矛起相拒。
一士揮刀身首離,復取傍盜如攜兒。
八夫獲二亡其六,盡取黨人付諸獄。
分享
译文
带着弓、矛八人的,晚上从永宁沿白马。袁村饮酒招呼主人,主人翁匆忙间用弓。朝饭南山人民献猪,主人送刀他的姓李。路上遇到两个人抓老鹰,威胁的以威派从自己。晚上投宿居民迫的馈赠,在座的有三个人希望从事。徒弟新旧十有三,驱使两夫前探知。探知小水无边界巡逻,弓长呼苍山市场大门。传声音市人肆意引诱胁迫,纷乱而使几千人。一盗上床坐看,四个强盗拿着兵器环绕以卫。八夫露出刀刃入居民,凑金珠导致的首领。搜罗挖剔共八户,奸淫女人累他主。烹羊送酒来纷纷,钱币满前随赐与。一盗扬言在街上的人,我同情街上的人常常苦于贫穷。居民财富还剩余,任凭你抓取取舍无生气。市人听令喜欢跳舞,肩背着行李挑谁又数。一会儿散去乡里空,狗去鸡逃不敢说话。八盗贼联合诏令他五,当我叫金南取路。人听说金声称强盗南,八盗向西跑下山去。官员匿名信呵有司,因想捕获像我一。洛阳大膀像匹帛,一百万钱奖赏能够获。一朝两个士兵敲我的门,自称有秘密人听不见。我知道小老鼠们偷地,两人现在居住在洛水之滨。立呼唤官兵给戈弩,期以朝擒获连夜离开。可爱老鼠子不知道逃,还是拿着矛起来对抗。一人指挥刀身首分离,又攻取附近盗如携儿。八夫得到二次丢失了六,把党人交给监狱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考帶着弓、矛八人的,晚上從永寧沿白馬。袁村飲酒招呼主人,主人翁匆忙間用弓。朝飯南山人民獻豬,主人送刀他的姓李。路上遇到兩個人抓老鷹,威脅的以威派從自己。晚上投宿居民迫的饋贈,在座的有三個人希望從事。徒弟新舊十有三,驅使兩夫前探知。探知小水無邊界巡邏,弓長呼蒼山市場大門。傳聲音市人肆意引誘脅迫,紛亂而使幾千人。一盜上牀坐看,四個強盜拿着兵器環繞以衛。八夫露出刀刃入居民,湊金珠導致的首領。蒐羅挖剔共八戶,姦淫女人累他主。烹羊送酒來紛紛,錢幣滿前隨賜與。一盜揚言在街上的人,我同情街上的人常常苦於貧窮。居民財富還剩餘,任憑你抓取取捨無生氣。市人聽令喜歡跳舞,肩揹着行李挑誰又數。一會兒散去鄉里空,狗去雞逃不敢說話。八盜賊聯合詔令他五,當我叫金南取路。人聽說金聲稱強盜南,八盜向西跑下山去。官員匿名信呵有司,因想捕獲像我一。洛陽大膀像匹帛,一百萬錢獎賞能夠獲。一朝兩個士兵敲我的門,自稱有祕密人聽不見。我知道小老鼠們偷地,兩人現在居住在洛水之濱。立呼喚官兵給戈弩,期以朝擒獲連夜離開。可愛老鼠子不知道逃,還是拿着矛起來對抗。一人指揮刀身首分離,又攻取附近盜如攜兒。八夫得到二次丟失了六,把黨人交給監獄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了一群盗贼的行动。他们持弓执矛,先后到永宁、袁村等地行窃,并威胁民众,最终被捕获。诗中涉及了许多历史背景和社会现象,如盗贼的残忍、官府的腐败以及民众的恐惧。作者张耒通过这首诗揭示了当时社会的黑暗面。詩中描述了一羣盜賊的行動。他們持弓執矛,先後到永寧、袁村等地行竊,並威脅民衆,最終被捕獲。詩中涉及了許多歷史背景和社會現象,如盜賊的殘忍、官府的腐敗以及民衆的恐懼。作者張耒通過這首詩揭示了當時社會的黑暗面。
赏析
带着弓、矛八人的,晚上从永宁沿白马。袁村饮酒招呼主人,主人翁匆忙间用弓。朝饭南山人民献猪,主人送刀他的姓李。路上遇到两个人抓老鹰,威胁的以威派从自己。晚上投宿居民迫的馈赠,在座的有三个人希望从事。徒弟新旧十有三,驱使两夫前探知。探知小水无边界巡逻,弓长呼苍山市场大门。传声音市人肆意引诱胁迫,纷乱而使几千人。一盗上床坐看,四个强盗拿着兵器环绕以卫。八夫露出刀刃入居民,凑金珠导致的首领。搜罗挖剔共八户,奸淫女人累他主。烹羊送酒来纷纷,钱币满前随赐与。一盗扬言在街上的人,我同情街上的人常常苦于贫穷。居民财富还剩余,任凭你抓取取舍无生气。市人听令喜欢跳舞,肩背着行李挑谁又数。一会儿散去乡里空,狗去鸡逃不敢说话。八盗贼联合诏令他五,当我叫金南取路。人听说金声称强盗南,八盗向西跑下山去。官员匿名信呵有司,因想捕获像我一。洛阳大膀像匹帛,一百万钱奖赏能够获。一朝两个士兵敲我的门,自称有秘密人听不见。我知道小老鼠们偷地,两人现在居住在洛水之滨。立呼唤官兵给戈弩,期以朝擒获连夜离开。可爱老鼠子不知道逃,还是拿着矛起来对抗。一人指挥刀身首分离,又攻取附近盗如携儿。八夫得到二次丢失了六,把党人交给监狱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考帶着弓、矛八人的,晚上從永寧沿白馬。袁村飲酒招呼主人,主人翁匆忙間用弓。朝飯南山人民獻豬,主人送刀他的姓李。路上遇到兩個人抓老鷹,威脅的以威派從自己。晚上投宿居民迫的饋贈,在座的有三個人希望從事。徒弟新舊十有三,驅使兩夫前探知。探知小水無邊界巡邏,弓長呼蒼山市場大門。傳聲音市人肆意引誘脅迫,紛亂而使幾千人。一盜上牀坐看,四個強盜拿着兵器環繞以衛。八夫露出刀刃入居民,湊金珠導致的首領。蒐羅挖剔共八戶,姦淫女人累他主。烹羊送酒來紛紛,錢幣滿前隨賜與。一盜揚言在街上的人,我同情街上的人常常苦於貧窮。居民財富還剩餘,任憑你抓取取捨無生氣。市人聽令喜歡跳舞,肩揹着行李挑誰又數。一會兒散去鄉里空,狗去雞逃不敢說話。八盜賊聯合詔令他五,當我叫金南取路。人聽說金聲稱強盜南,八盜向西跑下山去。官員匿名信呵有司,因想捕獲像我一。洛陽大膀像匹帛,一百萬錢獎賞能夠獲。一朝兩個士兵敲我的門,自稱有祕密人聽不見。我知道小老鼠們偷地,兩人現在居住在洛水之濱。立呼喚官兵給戈弩,期以朝擒獲連夜離開。可愛老鼠子不知道逃,還是拿着矛起來對抗。一人指揮刀身首分離,又攻取附近盜如攜兒。八夫得到二次丟失了六,把黨人交給監獄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考