阿几 阿幾
小儿名阿几,眉目颇疏明。
日来书案傍,学我读书声。
男儿事业多,何必学读书。
自古奇男子,往往羞为儒。
阿几笑谓爷,薄云无密雨。
看爷饥寒姿,儿岂合贵富。
翁家破箧中,惟有书与史。
教儿不读书,更欲作何事。
小兒名阿幾,眉目頗疏明。
日來書案傍,學我讀書聲。
男兒事業多,何必學讀書。
自古奇男子,往往羞爲儒。
阿幾笑謂爺,薄雲無密雨。
看爺飢寒姿,兒豈合貴富。
翁家破篋中,惟有書與史。
教兒不讀書,更欲作何事。
分享
译文
孩子叫阿几,眉毛和眼睛很疏明。日来信桌旁,学我读书声。男子事业多,为什么要学读书。自古奇男子,往往羞于为儒。阿几乎笑着对你,薄云没有细密的雨。看老爷饥寒姿态,我怎么能富贵。翁家破箱子里,只有书和史。教孩子不读书,更要作什么事。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孩子叫阿幾,眉毛和眼睛很疏明。日來信桌旁,學我讀書聲。男子事業多,爲什麼要學讀書。自古奇男子,往往羞於爲儒。阿幾乎笑着對你,薄雲沒有細密的雨。看老爺飢寒姿態,我怎麼能富貴。翁家破箱子裏,只有書和史。教孩子不讀書,更要作什麼事。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写小儿阿几的形象,表现了作者对传统儒家教育观念的反思。诗中‘男儿事业多,何必学读书’和‘自古奇男子,往往羞为儒’反映了当时社会对读书人的轻视。‘阿几笑谓爷,薄云无密雨’等句则展现了阿几纯真无邪的性格和对父亲的理解。最后一句‘教儿不读书,更欲作何事’则是对传统教育观念的批判,表达了作者对知识的重视。本詩通過描寫小兒阿幾的形象,表現了作者對傳統儒家教育觀念的反思。詩中‘男兒事業多,何必學讀書’和‘自古奇男子,往往羞爲儒’反映了當時社會對讀書人的輕視。‘阿幾笑謂爺,薄雲無密雨’等句則展現了阿幾純真無邪的性格和對父親的理解。最後一句‘教兒不讀書,更欲作何事’則是對傳統教育觀念的批判,表達了作者對知識的重視。
赏析
孩子叫阿几,眉毛和眼睛很疏明。日来信桌旁,学我读书声。男子事业多,为什么要学读书。自古奇男子,往往羞于为儒。阿几乎笑着对你,薄云没有细密的雨。看老爷饥寒姿态,我怎么能富贵。翁家破箱子里,只有书和史。教孩子不读书,更要作什么事。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孩子叫阿幾,眉毛和眼睛很疏明。日來信桌旁,學我讀書聲。男子事業多,爲什麼要學讀書。自古奇男子,往往羞於爲儒。阿幾乎笑着對你,薄雲沒有細密的雨。看老爺飢寒姿態,我怎麼能富貴。翁家破箱子裏,只有書和史。教孩子不讀書,更要作什麼事。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考