题王朝英歇驴图 題王朝英歇驢圖

tí wáng cháo yīng xiē lǘ tú

章甫 章甫

zhāng fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānhánshānzhǎngniánhuāngjiǎnshòu

fēngsōngshìxiāngzāojīnshífāngzòu

shìzhōngyǒujiāshěānliáozhàng

tóngnányánwàng

怀huáiyuǎnkōngyúnyōushídāngròushí

shìcháochénrénguīběishānběi

天寒山路长,年荒蹇驴瘦。

风松适相遭,金石方互奏。

是中有佳趣,舍鞍聊杖藜。

童奴难与言,得句忘吾饥。

怀远空暮云,忧时当肉食。

市朝尘涴人,归欤北山北。

天寒山路長,年荒蹇驢瘦。

風松適相遭,金石方互奏。

是中有佳趣,舍鞍聊杖藜。

童奴難與言,得句忘吾飢。

懷遠空暮雲,憂時當肉食。

市朝塵涴人,歸歟北山北。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天寒山路长,荒年蹇驴瘦。风松正好相遇,金石正在互相上奏。是中有高尚的情趣,除了鞍点杖藜。童奴难和说,我饿得句忘。怀远空暮云,忧伤时要吃肉。市灰尘沾到人,归欤北山北。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天寒山路長,荒年蹇驢瘦。風松正好相遇,金石正在互相上奏。是中有高尚的情趣,除了鞍點杖藜。童奴難和說,我餓得句忘。懷遠空暮雲,憂傷時要喫肉。市灰塵沾到人,歸歟北山北。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天寒山路长,荒年蹇驴瘦。风松正好相遇,金石正在互相上奏。是中有高尚的情趣,除了鞍点杖藜。童奴难和说,我饿得句忘。怀远空暮云,忧伤时要吃肉。市灰尘沾到人,归欤北山北。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天寒山路長,荒年蹇驢瘦。風松正好相遇,金石正在互相上奏。是中有高尚的情趣,除了鞍點杖藜。童奴難和說,我餓得句忘。懷遠空暮雲,憂傷時要喫肉。市灰塵沾到人,歸歟北山北。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表