呈胡德器 呈胡德器

chéng hú dé qì

章甫 章甫

zhāng fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

xiāngféngzòngjiǔyòuliánxúnzuìdàoshuízhīzhǔbīn

shézàitándāngshìshìyǎnmíngréngshìxiāngrén

chóuchūnhuājiǎndànhènjūngèngpín

huáishàngfēngyānsuífēnhǎoniánzhǔnzuòlín

相逢纵酒又连旬,醉倒谁知主与宾。

舌在莫谈当世事,眼明仍是故乡人。

不愁春与花俱减,但恨君如我更贫。

淮上风烟随分好,他年准拟作比邻。

相逢縱酒又連旬,醉倒誰知主與賓。

舌在莫談當世事,眼明仍是故鄉人。

不愁春與花俱減,但恨君如我更貧。

淮上風煙隨分好,他年準擬作比鄰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

相逢酗酒又连续十天,酒醉倒谁知道主与宾。舌在没有谈论当代事务,眼睛明亮还是故乡的人。不愁春和花一起减少,但遗憾的是你和我更贫穷。淮上风烟随分好,将来准备做邻居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢酗酒又連續十天,酒醉倒誰知道主與賓。舌在沒有談論當代事務,眼睛明亮還是故鄉的人。不愁春和花一起減少,但遺憾的是你和我更貧窮。淮上風煙隨分好,將來準備做鄰居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

相逢酗酒又连续十天,酒醉倒谁知道主与宾。舌在没有谈论当代事务,眼睛明亮还是故乡的人。不愁春和花一起减少,但遗憾的是你和我更贫穷。淮上风烟随分好,将来准备做邻居。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢酗酒又連續十天,酒醉倒誰知道主與賓。舌在沒有談論當代事務,眼睛明亮還是故鄉的人。不愁春和花一起減少,但遺憾的是你和我更貧窮。淮上風煙隨分好,將來準備做鄰居。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表