送郑惟泰丞江山 送鄭惟泰丞江山
都城十两车,送子江之浒。
目寄片帆飞,水国沿渔浦。
怜子经世才,战笔文中虎。
小试乘田车,暂为民父母。
民社不轻寄,忧戚抱民苦。
忠孝指心切,求不愧仰俯。
青天遇有阙,思惟炼石补。
效职了男儿,一扇醇风古。
送子独钟情,淮河共乡土。
都城十兩車,送子江之滸。
目寄片帆飛,水國沿漁浦。
憐子經世才,戰筆文中虎。
小試乘田車,暫爲民父母。
民社不輕寄,憂戚抱民苦。
忠孝指心切,求不愧仰俯。
青天遇有闕,思惟煉石補。
效職了男兒,一扇醇風古。
送子獨鍾情,淮河共鄉土。
分享
译文
都城十辆车,送儿子江之畔。目寄一片帆飞,水国家沿着渔浦。怜子经世才干,在文章文章中虎。小试乘田车,暂时为百姓的父母。民社不轻易寄,抱着老百姓苦于担忧。忠孝指心情迫切,求不惭愧抬头低头。青天遇有缺,我想用石头补。供职了男人,一扇醇风古。送儿子独钟情,秦淮河一起家乡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都城十輛車,送兒子江之畔。目寄一片帆飛,水國家沿着漁浦。憐子經世才幹,在文章文章中虎。小試乘田車,暫時爲百姓的父母。民社不輕易寄,抱着老百姓苦於擔憂。忠孝指心情迫切,求不慚愧抬頭低頭。青天遇有缺,我想用石頭補。供職了男人,一扇醇風古。送兒子獨鍾情,秦淮河一起家鄉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
都城十辆车,送儿子江之畔。目寄一片帆飞,水国家沿着渔浦。怜子经世才干,在文章文章中虎。小试乘田车,暂时为百姓的父母。民社不轻易寄,抱着老百姓苦于担忧。忠孝指心情迫切,求不惭愧抬头低头。青天遇有缺,我想用石头补。供职了男人,一扇醇风古。送儿子独钟情,秦淮河一起家乡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都城十輛車,送兒子江之畔。目寄一片帆飛,水國家沿着漁浦。憐子經世才幹,在文章文章中虎。小試乘田車,暫時爲百姓的父母。民社不輕易寄,抱着老百姓苦於擔憂。忠孝指心情迫切,求不慚愧抬頭低頭。青天遇有缺,我想用石頭補。供職了男人,一扇醇風古。送兒子獨鍾情,秦淮河一起家鄉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…