和王使君惠诗酒韵 和王使君惠詩酒韻
我生纪历三逢申,久矣只影谁为亲。
恋彼溪山意已在,举止晚友君子人。
言论道德归大醇,葑菲不采颜色温。
买羊一见慰饥渴,载酒三就忘辛勤。
今朝好语几盈门,排攒炫晃惊童孙。
字向纸上欲翻舞,句生妙处增清新。
推窗更沃嗫嚅口,便觉四体陶然春。
嗟予从此毋多作,君方袖手韬奇略。
诗坛行即拜将军,更谓小儿多浅薄。
我生紀曆三逢申,久矣隻影誰爲親。
戀彼溪山意已在,舉止晚友君子人。
言論道德歸大醇,葑菲不採顏色溫。
買羊一見慰飢渴,載酒三就忘辛勤。
今朝好語幾盈門,排攢炫晃驚童孫。
字向紙上欲翻舞,句生妙處增清新。
推窗更沃囁嚅口,便覺四體陶然春。
嗟予從此毋多作,君方袖手韜奇略。
詩壇行即拜將軍,更謂小兒多淺薄。
分享
译文
我生逢纪历三日,久了只影谁是亲。留恋那溪山意已在,举止晚友君子的人。谈论道德归大醇,如果不采薪脸色温和。买羊一见安慰饥渴,载酒三就忘辛勤。今朝好语几乎挤破了门,排很炫晃惊童孙。字向纸上想翻舞,句子产生奇妙的地方增加清新。推窗更肥沃欲言又止,支吾口,就觉得四肢陶然春。叹我从这里不多做,你正在袖手韬谋略。诗坛行就任命他为将军,再对小儿多浅薄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我生逢紀曆三日,久了隻影誰是親。留戀那溪山意已在,舉止晚友君子的人。談論道德歸大醇,如果不採薪臉色溫和。買羊一見安慰飢渴,載酒三就忘辛勤。今朝好語幾乎擠破了門,排很炫晃驚童孫。字向紙上想翻舞,句子產生奇妙的地方增加清新。推窗更肥沃欲言又止,支吾口,就覺得四肢陶然春。嘆我從這裏不多做,你正在袖手韜謀略。詩壇行就任命他爲將軍,再對小兒多淺薄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我生逢纪历三日,久了只影谁是亲。留恋那溪山意已在,举止晚友君子的人。谈论道德归大醇,如果不采薪脸色温和。买羊一见安慰饥渴,载酒三就忘辛勤。今朝好语几乎挤破了门,排很炫晃惊童孙。字向纸上想翻舞,句子产生奇妙的地方增加清新。推窗更肥沃欲言又止,支吾口,就觉得四肢陶然春。叹我从这里不多做,你正在袖手韬谋略。诗坛行就任命他为将军,再对小儿多浅薄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我生逢紀曆三日,久了隻影誰是親。留戀那溪山意已在,舉止晚友君子的人。談論道德歸大醇,如果不採薪臉色溫和。買羊一見安慰飢渴,載酒三就忘辛勤。今朝好語幾乎擠破了門,排很炫晃驚童孫。字向紙上想翻舞,句子產生奇妙的地方增加清新。推窗更肥沃欲言又止,支吾口,就覺得四肢陶然春。嘆我從這裏不多做,你正在袖手韜謀略。詩壇行就任命他爲將軍,再對小兒多淺薄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…