被旨许浦阅舟归 被旨許浦閱舟歸

bèi zhǐ xǔ pǔ yuè zhōu guī

袁说友 袁說友

yuán shuō yǒu · sòng

标签: 诗词詩詞长江長江

huángjiābǎiwànbīnggǒngxíngquē

fénēnláojūnshìyǒuzhàojuānliángyuè

míngluántiānzhàngjūnwángqīnyuè

jīngzhàokǎijiǎ耀yàobīngxuě

jīnzēngjūnzàibàisōngdié

tiānziyuēzāizhǎngjiāngdàishè

yúntúnjiēzhuàngshìníngyǒuzhōngwàibié

nǎimìngchénmǒumǒutiǎnkàojūnxíngliè

zhīwènjūnhàiyōuliè

chénwénchóulùnzhōushītōngjié

chūfēngchíjìn退tuìdiànzhì

xiāngláijīngshǐguīzhìyǒuliè

gèngzhāngshìsuífèiquē

héngzhōupíngshāmóuzhòubànzhéliè

méngchōngcáishénshuǐxiāojié

zhǐjīnzhòngjiànpiàojué

wǎngwǎngyōuguózhěshēnhuìshé

xiǎochénkuìmǐnxiánmìnghuájié

yuànchénzhútóuérxiè

fānglvèshàngshǒuqìngjié

jūnwángshèchéngǎnshuō

皇家百万兵,一一拱行阙。

朌恩劳军士,有诏涓良月。

鸣鸾肃天仗,君王自亲阅。

旌旗照鼙鼓,铠甲耀冰雪。

金缯辱君赐,再拜嵩呼叠。

天子曰嘻哉,长江殆虚设。

云屯皆壮士,宁有中外别。

乃命臣某某,腆犒均行列。

许之问军旅,利害与优劣。

臣闻畴昔论,舟师利通捷。

出入如风驰,进退如电制。

乡来经始意,规置有余烈。

更张一何误,事亦随废缺。

横舟卧平沙,鍪胄半折裂。

蒙冲才什五,水卒无枭杰。

只今众弊见,嘌不一语决。

往往忧国者,无路伸喙舌。

小臣愧不敏,衔命纡华节。

愿陈一得虑,竹头而木屑。

方略许图上,稽首思罄竭。

君王赦其愚,臣敢毕其说。

皇家百萬兵,一一拱行闕。

朌恩勞軍士,有詔涓良月。

鳴鸞肅天仗,君王自親閱。

旌旗照鼙鼓,鎧甲耀冰雪。

金繒辱君賜,再拜嵩呼疊。

天子曰嘻哉,長江殆虛設。

雲屯皆壯士,寧有中外別。

乃命臣某某,腆犒均行列。

許之問軍旅,利害與優劣。

臣聞疇昔論,舟師利通捷。

出入如風馳,進退如電制。

鄉來經始意,規置有餘烈。

更張一何誤,事亦隨廢缺。

橫舟臥平沙,鍪胄半折裂。

蒙衝才什五,水卒無梟傑。

只今衆弊見,嘌不一語決。

往往憂國者,無路伸喙舌。

小臣愧不敏,銜命紆華節。

願陳一得慮,竹頭而木屑。

方略許圖上,稽首思罄竭。

君王赦其愚,臣敢畢其說。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇家百万军队,一个拱行网。朌恩慰劳军士,有诏令涓良月。鸣鸾肃天仗,你自己亲自检阅。旌旗照擂起了战鼓,镗甲耀冰雪。羞辱国君赐给金银绸缎,拜了两拜高呼叠。天子说哈哈!,长江几乎虚设。说驻扎在都是壮士,宁有中外区别。于是命令臣某某,好搞平均行列。允许问的军队,利害和优劣。臣听说从前论,舟师利通捷。出入像风驰,进退如同电制。乡来经营意,规划设置有多烈。更改一个什么错,事情也随废缺。横船躺在平坦的沙滩,头盔头盔半折裂。蒙冲才十分之五,水终于没有被杰。只今众多弊端出现,嘌不说一句话决定。往往忧国忧民的人,无路伸嘴舌。小臣惭愧不敏,奉命迂回花节。希望陈一得到考虑,竹头而木屑。策略允许地图上,并想竭尽。国王赦免了他的愚蠢,我的话说完。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇家百萬軍隊,一個拱行網。朌恩慰勞軍士,有詔令涓良月。鳴鸞肅天仗,你自己親自檢閱。旌旗照擂起了戰鼓,鏜甲耀冰雪。羞辱國君賜給金銀綢緞,拜了兩拜高呼疊。天子說哈哈!,長江幾乎虛設。說駐紮在都是壯士,寧有中外區別。於是命令臣某某,好搞平均行列。允許問的軍隊,利害和優劣。臣聽說從前論,舟師利通捷。出入像風馳,進退如同電制。鄉來經營意,規劃設置有多烈。更改一個什麼錯,事情也隨廢缺。橫船躺在平坦的沙灘,頭盔頭盔半折裂。蒙衝才十分之五,水終於沒有被傑。只今衆多弊端出現,嘌不說一句話決定。往往憂國憂民的人,無路伸嘴舌。小臣慚愧不敏,奉命迂迴花節。希望陳一得到考慮,竹頭而木屑。策略允許地圖上,並想竭盡。國王赦免了他的愚蠢,我的話說完。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

皇家百万军队,一个拱行网。朌恩慰劳军士,有诏令涓良月。鸣鸾肃天仗,你自己亲自检阅。旌旗照擂起了战鼓,镗甲耀冰雪。羞辱国君赐给金银绸缎,拜了两拜高呼叠。天子说哈哈!,长江几乎虚设。说驻扎在都是壮士,宁有中外区别。于是命令臣某某,好搞平均行列。允许问的军队,利害和优劣。臣听说从前论,舟师利通捷。出入像风驰,进退如同电制。乡来经营意,规划设置有多烈。更改一个什么错,事情也随废缺。横船躺在平坦的沙滩,头盔头盔半折裂。蒙冲才十分之五,水终于没有被杰。只今众多弊端出现,嘌不说一句话决定。往往忧国忧民的人,无路伸嘴舌。小臣惭愧不敏,奉命迂回花节。希望陈一得到考虑,竹头而木屑。策略允许地图上,并想竭尽。国王赦免了他的愚蠢,我的话说完。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇家百萬軍隊,一個拱行網。朌恩慰勞軍士,有詔令涓良月。鳴鸞肅天仗,你自己親自檢閱。旌旗照擂起了戰鼓,鏜甲耀冰雪。羞辱國君賜給金銀綢緞,拜了兩拜高呼疊。天子說哈哈!,長江幾乎虛設。說駐紮在都是壯士,寧有中外區別。於是命令臣某某,好搞平均行列。允許問的軍隊,利害和優劣。臣聽說從前論,舟師利通捷。出入像風馳,進退如同電制。鄉來經營意,規劃設置有多烈。更改一個什麼錯,事情也隨廢缺。橫船躺在平坦的沙灘,頭盔頭盔半折裂。蒙衝才十分之五,水終於沒有被傑。只今衆多弊端出現,嘌不說一句話決定。往往憂國憂民的人,無路伸嘴舌。小臣慚愧不敏,奉命迂迴花節。希望陳一得到考慮,竹頭而木屑。策略允許地圖上,並想竭盡。國王赦免了他的愚蠢,我的話說完。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表