点绛唇 點絳脣
徙倚虚檐,柳阴疏处看飞鸟。
水平池沼。
云影闲相照。
点翰舒笺,字密蝇头小。
还揉了。
路长山杳。
寄得愁多少。
徙倚虛檐,柳陰疏處看飛鳥。
水平池沼。
雲影閒相照。
點翰舒箋,字密蠅頭小。
還揉了。
路長山杳。
寄得愁多少。
分享
译文
徘徊在虚檐,柳阴疏处看飞鸟。水平池塘。云影之间互相照。点翰舒笺,字密蝇头小。还揉了。路长山杳。寄得愁多少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考徘徊在虛檐,柳陰疏處看飛鳥。水平池塘。雲影之間互相照。點翰舒箋,字密蠅頭小。還揉了。路長山杳。寄得愁多少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
徙倚:徘徊;虚檐:空旷的屋檐;柳阴:柳树的阴影;飞鸟:飞翔的鸟儿;水平池沼:平静的池塘;云影:云朵的影子;点翰:书写;舒笺:展开纸笺;蝇头小:字迹极小;揉了:擦拭;路长山杳:路途遥远,山峦隐约。整句表达了诗人因思念之情而徘徊于屋檐下,观赏飞鸟,池塘上云影相映,书写愁思,却又无法寄达,表达了对远方亲人的深切思念。徙倚:徘徊;虛檐:空曠的屋檐;柳陰:柳樹的陰影;飛鳥:飛翔的鳥兒;水平池沼:平靜的池塘;雲影:雲朵的影子;點翰:書寫;舒箋:展開紙箋;蠅頭小:字跡極小;揉了:擦拭;路長山杳:路途遙遠,山巒隱約。整句表達了詩人因思念之情而徘徊於屋檐下,觀賞飛鳥,池塘上雲影相映,書寫愁思,卻又無法寄達,表達了對遠方親人的深切思念。
赏析
徘徊在虚檐,柳阴疏处看飞鸟。水平池塘。云影之间互相照。点翰舒笺,字密蝇头小。还揉了。路长山杳。寄得愁多少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考徘徊在虛檐,柳陰疏處看飛鳥。水平池塘。雲影之間互相照。點翰舒箋,字密蠅頭小。還揉了。路長山杳。寄得愁多少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考