峡江寺飞泉亭记 峽江寺飛泉亭記
余年来观瀑屡矣,至峡江寺而意难决舍,则飞泉一亭为之也。
凡人之情,其目悦,其体不适,势不能久留。
天台之瀑,离寺百步,雁宕瀑旁无寺。
他若匡庐,若罗浮,若青田之石门,瀑未尝不奇,而游者皆暴日中,踞危崖,不得从容以观,如倾盖交,虽欢易别。
惟粤东峡山,高不过里许,而磴级纡曲,古松张覆,骄阳不炙。
过石桥,有三奇树鼎足立,忽至半空,凝结为一。
凡树皆根合而枝分,此独根分而枝合,奇已。
登山大半,飞瀑雷震,从空而下。
瀑旁有室,即飞泉亭也。
纵横丈馀,八窗明净,闭窗瀑闻,开窗瀑至。
人可坐可卧,可箕踞,可偃仰,可放笔研,可瀹茗置饮,以人之逸,待水之劳,取九天银河,置几席间作玩。
当时建此亭者,其仙乎!
僧澄波善弈,余命霞裳与之对枰。
于是水声、棋声、松声、鸟声,参错并奏。
顷之,又有曳杖声从云中来者,则老僧怀远抱诗集尺许,来索余序。
于是吟咏之声又复大作。
天籁人籁,合同而化。
不图观瀑之娱,一至于斯,亭之功大矣!
坐久,日落,不得已下山,宿带玉堂。
正对南山,云树蓊郁,中隔长江,风帆往来,妙无一人肯泊岸来此寺者。
僧告余曰:“峡江寺俗名飞来寺。
”余笑曰:“寺何能飞?
惟他日余之魂梦或飞来耳!
”僧曰:“无征不信。
公爱之,何不记之!
”余曰:“诺。
”已遂述数行,一以自存,一以与僧。
餘年來觀瀑屢矣,至峽江寺而意難決舍,則飛泉一亭爲之也。
凡人之情,其目悅,其體不適,勢不能久留。
天台之瀑,離寺百步,雁宕瀑旁無寺。
他若匡廬,若羅浮,若青田之石門,瀑未嘗不奇,而遊者皆暴日中,踞危崖,不得從容以觀,如傾蓋交,雖歡易別。
惟粵東峽山,高不過裏許,而磴級紆曲,古松張覆,驕陽不炙。
過石橋,有三奇樹鼎足立,忽至半空,凝結爲一。
凡樹皆根合而枝分,此獨根分而枝合,奇已。
登山大半,飛瀑雷震,從空而下。
瀑旁有室,即飛泉亭也。
縱橫丈餘,八窗明淨,閉窗瀑聞,開窗瀑至。
人可坐可臥,可箕踞,可偃仰,可放筆研,可瀹茗置飲,以人之逸,待水之勞,取九天銀河,置几席間作玩。
當時建此亭者,其仙乎!
僧澄波善弈,餘命霞裳與之對枰。
於是水聲、棋聲、松聲、鳥聲,參錯並奏。
頃之,又有曳杖聲從雲中來者,則老僧懷遠抱詩集尺許,來索餘序。
於是吟詠之聲又復大作。
天籟人籟,合同而化。
不圖觀瀑之娛,一至於斯,亭之功大矣!
坐久,日落,不得已下山,宿帶玉堂。
正對南山,雲樹蓊鬱,中隔長江,風帆往來,妙無一人肯泊岸來此寺者。
僧告餘曰:“峽江寺俗名飛來寺。
”餘笑曰:“寺何能飛?
惟他日餘之魂夢或飛來耳!
”僧曰:“無徵不信。
公愛之,何不記之!
”餘曰:“諾。
”已遂述數行,一以自存,一以與僧。
分享
译文
我近年来观看瀑布很多次,到峡江寺心里很难舍弃它,就是飞泉亭造成的。 凡是人之常情,眼睛觉得悦目,而身体觉得不舒服,势必不能长久地停留。天台山的瀑布,距离寺庙有一百步左右;雁宕山的瀑布旁没有寺庙;其他的如庐山(的瀑布),如罗浮山(的瀑布),如浙江青田县石门山(的瀑布),瀑布不是不奇特,可是游览者都在日中暴晒,蹲坐在危崖之上,不能悠闲地观看,就好像路上认识的朋友,虽然(在一起)很快乐(但也)容易分别。 只有广东东部的峡山,高不过一里多的(距离),但石砌的台阶曲折而上,古松张开树盖遮蔽,(即使)火热的太阳也不觉得晒。经过石桥,有三棵奇特的树,(它们的根)像一座鼎的三条腿一样分别立着,到了半空中三棵树忽然就长在了一起。凡是树都是根合在一起而枝叶分叉,惟独这三棵树根部分开而枝叶汇合在一起,真是奇怪了! 登山走过的一半路,飞泻的瀑布像打雷似的轰鸣,从空中一泻而下。瀑布旁有间屋子,就是飞泉亭。长宽有一丈多(的距离),八扇窗户明亮干净。关上窗户瀑布声响可以听得见,打开窗户瀑布就看到了。人们(在亭中)可以坐,可以躺卧,可以伸开两腿坐着,可以仰面朝天躺着,可以放笔墨纸砚,可以煮好茶放在亭中饮用。以人的安逸,对待水的劳碌,把瀑布取来放在桌案几席上玩弄。当年建造这个亭子的人大概是个仙人吧! 澄波法师擅长下棋,我让学生霞裳和他对弈,于是流水声,棋子声,松涛声,鸟鸣声,参差交错一起响起。不一会儿,又有拐杖拄地的声音从山中传来,这是怀远老法师,抱着一尺来厚的诗集,来求我作序。于是吟诗的声音,又再次响亮地响起。自然的声音和人的声音,融合在了一起。没想到观赏瀑布而享受到的乐趣,竟到了这种境界!飞泉亭的功劳可真是大了。 坐的时间长了,太阳下山了,(我也)不得不下山去了。在带玉堂宿歇,(带玉堂)正好面对着南山。云雾中树木郁郁葱葱,(南山与带玉堂)中间隔着北江,(江上)航船来来往往,奇怪的是没有一个人愿意把船停泊靠岸来这个寺庙之中。僧人们告诉我说:“峡江寺俗称飞来寺。”我笑着说:“寺庙怎么能飞!只有哪一天我的灵魂梦境,也许会飞来吧。”僧人们说:“没有凭证就不能使人相信。您(既然)喜爱这座寺,为什么不把他记载下来呢?”我说:“好吧。”已经写完了几行,一份用以自己保存,一份用以交给僧人们。我近年來觀看瀑布很多次,到峽江寺心裏很難捨棄它,就是飛泉亭造成的。 凡是人之常情,眼睛覺得悅目,而身體覺得不舒服,勢必不能長久地停留。天台山的瀑布,距離寺廟有一百步左右;雁宕山的瀑布旁沒有寺廟;其他的如廬山(的瀑布),如羅浮山(的瀑布),如浙江青田縣石門山(的瀑布),瀑布不是不奇特,可是遊覽者都在日中暴曬,蹲坐在危崖之上,不能悠閒地觀看,就好像路上認識的朋友,雖然(在一起)很快樂(但也)容易分別。 只有廣東東部的峽山,高不過一里多的(距離),但石砌的臺階曲折而上,古松張開樹蓋遮蔽,(即使)火熱的太陽也不覺得曬。經過石橋,有三棵奇特的樹,(它們的根)像一座鼎的三條腿一樣分別立着,到了半空中三棵樹忽然就長在了一起。凡是樹都是根合在一起而枝葉分叉,惟獨這三棵樹根部分開而枝葉匯合在一起,真是奇怪了! 登山走過的一半路,飛瀉的瀑布像打雷似的轟鳴,從空中一瀉而下。瀑布旁有間屋子,就是飛泉亭。長寬有一丈多(的距離),八扇窗戶明亮乾淨。關上窗戶瀑布聲響可以聽得見,打開窗戶瀑布就看到了。人們(在亭中)可以坐,可以躺臥,可以伸開兩腿坐着,可以仰面朝天躺着,可以放筆墨紙硯,可以煮好茶放在亭中飲用。以人的安逸,對待水的勞碌,把瀑布取來放在桌案几席上玩弄。當年建造這個亭子的人大概是個仙人吧! 澄波法師擅長下棋,我讓學生霞裳和他對弈,於是流水聲,棋子聲,松濤聲,鳥鳴聲,參差交錯一起響起。不一會兒,又有柺杖拄地的聲音從山中傳來,這是懷遠老法師,抱着一尺來厚的詩集,來求我作序。於是吟詩的聲音,又再次響亮地響起。自然的聲音和人的聲音,融合在了一起。沒想到觀賞瀑布而享受到的樂趣,竟到了這種境界!飛泉亭的功勞可真是大了。 坐的時間長了,太陽下山了,(我也)不得不下山去了。在帶玉堂宿歇,(帶玉堂)正好面對着南山。雲霧中樹木鬱鬱蔥蔥,(南山與帶玉堂)中間隔着北江,(江上)航船來來往往,奇怪的是沒有一個人願意把船停泊靠岸來這個寺廟之中。僧人們告訴我說:“峽江寺俗稱飛來寺。”我笑着說:“寺廟怎麼能飛!只有哪一天我的靈魂夢境,也許會飛來吧。”僧人們說:“沒有憑證就不能使人相信。您(既然)喜愛這座寺,爲什麼不把他記載下來呢?”我說:“好吧。”已經寫完了幾行,一份用以自己保存,一份用以交給僧人們。
注释
(1)决舍:丢开、离别。 (2)匡庐:即庐山,又名匡山,在今江西省九江市南。山多巉岩峭壁、飞泉怪树。著名的瀑布有开先寺瀑等。 (3)罗浮:山名,在广东博罗县境内东江之滨,相传罗山自古有之,浮山由海浮来,与罗山并体,故名。山有朱明、桃源等十八洞天,白水漓、水帘洞等九百多处飞瀑幽泉。 (4)倾盖交:盖指车盖。谓路上碰到,停车共语,车盖接近。常指初交相得,一见如故。 邹阳 《狱中上书》:“谚云:有白头如新,倾盖如故。” (5)箕踞:两腿伸直岔开,形如簸箕。古人正规场合盘腿而坐,箕踞是很随便的姿式。 (6)瀹(yuè)茗:烹茶。 (7)九天银河:指瀑布。语本 李白 《望庐山瀑布》:“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。” (8)天籁人籁:天籁指自然界的音响;人籁本为古代竹制乐器,后泛指人所发出的声音。语出《庄子齐物论》:“女闻人籁而未闻地籁;女闻地籁而未闻天籁夫。” (9)无征不信:语出《礼记》:“无征不信,不信民不从。”征,同“证”,证明。[1] (10)偃:仰卧。 (11)已:语气助词,表示确定无疑的语气。 磴:石头台阶 纡曲:弯曲 张覆:张开树盖遮蔽 纵横: 指长宽(1)決舍:丟開、離別。 (2)匡廬:即廬山,又名匡山,在今江西省九江市南。山多巉巖峭壁、飛泉怪樹。著名的瀑布有開先寺瀑等。 (3)羅浮:山名,在廣東博羅縣境內東江之濱,相傳羅山自古有之,浮山由海浮來,與羅山並體,故名。山有朱明、桃源等十八洞天,白水漓、水簾洞等九百多處飛瀑幽泉。 (4)傾蓋交:蓋指車蓋。謂路上碰到,停車共語,車蓋接近。常指初交相得,一見如故。 鄒陽 《獄中上書》:“諺雲:有白頭如新,傾蓋如故。” (5)箕踞:兩腿伸直岔開,形如簸箕。古人正規場合盤腿而坐,箕踞是很隨便的姿式。 (6)瀹(yuè)茗:烹茶。 (7)九天銀河:指瀑布。語本 李白 《望廬山瀑布》:“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。” (8)天籟人籟:天籟指自然界的音響;人籟本爲古代竹製樂器,後泛指人所發出的聲音。語出《莊子齊物論》:“女聞人籟而未聞地籟;女聞地籟而未聞天籟夫。” (9)無徵不信:語出《禮記》:“無徵不信,不信民不從。”徵,同“證”,證明。[1] (10)偃:仰臥。 (11)已:語氣助詞,表示確定無疑的語氣。 磴:石頭臺階 紆曲:彎曲 張覆:張開樹蓋遮蔽 縱橫: 指長寬
赏析
多年来观瀑多次了,到峡江寺而意难决定放弃,就是飞泉亭为他了。凡是人之常情,她的眼睛高兴,他的身体不适,趋势不能久留。天台的瀑布,离寺百步,雁宕山的瀑布旁没有寺。其他如庐山,如果罗浮,如浙江青田县石门山,瀑布没有不惊奇,而游泳的人都突然一天中,坐在危崖,不能从容地来观察,如倾盖交,虽然欢容易区别。只有广东东峡山,高不过一里许,而一级级石阶曲折,古松张覆盖,炙热不烤。经过石桥,有三奇树鼎足立,忽然到半空中,凝结为一。所有树都根合而分支,这是一根分而树枝合,真是奇怪了。登山大半,飞泻的瀑布雷击,从空而下。瀑布旁边有室,就是飞泉亭的。纵横丈余,八窗明干净,关上窗户瀑布闻名,打开窗户瀑布到。人可以坐在可以睡,可以盘腿坐下,可以仰,可放笔研究,可以泡茶饮酒,以人的自由,待水的麻烦,取九天银河,放在几案上玩弄。当时建这个亭子的人,他的神仙吗!僧人澄波擅长下棋,我叫霞裳和他对弈。于是流水声、棋声、松涛声、鸟叫声,交错并演奏。顷的,又有拄着拐杖声音从山中来的,那老和尚怀远抱着一尺来长的诗集,来找我序。于是吟诗的声音又重又大作。自然的声音和人的声音,融合在了一起。不图观瀑的娱乐,一到这,亭的功劳太大了!坐了很久,日落,不得已下山,在带玉堂。正对着南山,云树郁郁葱葱,中间隔着长江,航船来来往往,奇怪的是没有一个人肯停泊岸边来此寺的。僧人告诉我说:“峡江寺俗称飞来寺。”我笑着说:“寺庙怎么能飞?希望将来我的魂梦有的飞来啊!”和尚说:“没有证据不信。公爱的,为什么不记下来!”我说:“好吧。”已经写完了几行,一个以生存,一个以与僧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多年來觀瀑多次了,到峽江寺而意難決定放棄,就是飛泉亭爲他了。凡是人之常情,她的眼睛高興,他的身體不適,趨勢不能久留。天台的瀑布,離寺百步,雁宕山的瀑布旁沒有寺。其他如廬山,如果羅浮,如浙江青田縣石門山,瀑布沒有不驚奇,而游泳的人都突然一天中,坐在危崖,不能從容地來觀察,如傾蓋交,雖然歡容易區別。只有廣東東峽山,高不過一里許,而一級級石階曲折,古松張覆蓋,炙熱不烤。經過石橋,有三奇樹鼎足立,忽然到半空中,凝結爲一。所有樹都根合而分支,這是一根分而樹枝合,真是奇怪了。登山大半,飛瀉的瀑布雷擊,從空而下。瀑布旁邊有室,就是飛泉亭的。縱橫丈餘,八窗明乾淨,關上窗戶瀑布聞名,打開窗戶瀑布到。人可以坐在可以睡,可以盤腿坐下,可以仰,可放筆研究,可以泡茶飲酒,以人的自由,待水的麻煩,取九天銀河,放在几案上玩弄。當時建這個亭子的人,他的神仙嗎!僧人澄波擅長下棋,我叫霞裳和他對弈。於是流水聲、棋聲、松濤聲、鳥叫聲,交錯並演奏。頃的,又有拄着柺杖聲音從山中來的,那老和尚懷遠抱着一尺來長的詩集,來找我序。於是吟詩的聲音又重又大作。自然的聲音和人的聲音,融合在了一起。不圖觀瀑的娛樂,一到這,亭的功勞太大了!坐了很久,日落,不得已下山,在帶玉堂。正對着南山,雲樹鬱鬱蔥蔥,中間隔着長江,航船來來往往,奇怪的是沒有一個人肯停泊岸邊來此寺的。僧人告訴我說:“峽江寺俗稱飛來寺。”我笑着說:“寺廟怎麼能飛?希望將來我的魂夢有的飛來啊!”和尚說:“沒有證據不信。公愛的,爲什麼不記下來!”我說:“好吧。”已經寫完了幾行,一個以生存,一個以與僧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考