咏霍将军北伐 詠霍將軍北伐
拥旄为汉将,汗马出长城。
长城地势险,万里与云平。
凉秋八九月,虏骑入幽并。
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旍。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
玉门罢斥候,甲第始修营。
位登万庾积,功立百行成。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
当令麟阁上,千载有雄名!
擁旄爲漢將,汗馬出長城。
長城地勢險,萬里與雲平。
涼秋八九月,虜騎入幽並。
飛狐白日晚,瀚海愁雲生。
羽書時斷絕,刁斗晝夜驚。
乘墉揮寶劍,蔽日引高旍。
雲屯七萃士,魚麗六郡兵。
胡笳關下思,羌笛隴頭鳴。
骨都先自讋,日逐次亡精。
玉門罷斥候,甲第始修營。
位登萬庾積,功立百行成。
天長地自久,人道有虧盈。
未窮激楚樂,已見高臺傾。
當令麟閣上,千載有雄名!
分享
译文
拥旄为汉将,汗马出长城。长城地势,万和云平。凉秋八九个月,敌人的骑兵进入幽州和并州。飞狐白天晚,瀚海愁云生。书信时切断,刁斗昼夜惊恐。乘墙挥舞宝剑,遮天引高旌旗。云集七荟萃人才,鱼丽六郡的军队。胡笳关下思考,羌笛陇头鸣。骨都先从恐惧,日逐次死精。玉门罢哨兵,豪宅开始修建。位居万堆放,建立各种行成。天长地久自己,人类道德有亏盈。不穷激楚乐,已经见到高台倾倒。会让麒麟阁上,千年有崇高的名声! * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁旄爲漢將,汗馬出長城。長城地勢,萬和雲平。涼秋八九個月,敵人的騎兵進入幽州和幷州。飛狐白天晚,瀚海愁雲生。書信時切斷,刁斗晝夜驚恐。乘牆揮舞寶劍,遮天引高旌旗。雲集七薈萃人才,魚麗六郡的軍隊。胡笳關下思考,羌笛隴頭鳴。骨都先從恐懼,日逐次死精。玉門罷哨兵,豪宅開始修建。位居萬堆放,建立各種行成。天長地久自己,人類道德有虧盈。不窮激楚樂,已經見到高臺傾倒。會讓麒麟閣上,千年有崇高的名聲! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
拥旄为汉将,汗马出长城。长城地势,万和云平。凉秋八九个月,敌人的骑兵进入幽州和并州。飞狐白天晚,瀚海愁云生。书信时切断,刁斗昼夜惊恐。乘墙挥舞宝剑,遮天引高旌旗。云集七荟萃人才,鱼丽六郡的军队。胡笳关下思考,羌笛陇头鸣。骨都先从恐惧,日逐次死精。玉门罢哨兵,豪宅开始修建。位居万堆放,建立各种行成。天长地久自己,人类道德有亏盈。不穷激楚乐,已经见到高台倾倒。会让麒麟阁上,千年有崇高的名声! * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁旄爲漢將,汗馬出長城。長城地勢,萬和雲平。涼秋八九個月,敵人的騎兵進入幽州和幷州。飛狐白天晚,瀚海愁雲生。書信時切斷,刁斗晝夜驚恐。乘牆揮舞寶劍,遮天引高旌旗。雲集七薈萃人才,魚麗六郡的軍隊。胡笳關下思考,羌笛隴頭鳴。骨都先從恐懼,日逐次死精。玉門罷哨兵,豪宅開始修建。位居萬堆放,建立各種行成。天長地久自己,人類道德有虧盈。不窮激楚樂,已經見到高臺傾倒。會讓麒麟閣上,千年有崇高的名聲! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…