陈彦山寄示新诗次韵奉酬 陳彥山寄示新詩次韻奉酬
山园宁厌小,闲地只如馨。
木落长天碧,云飞远岫青。
故人应见忆,新咏许时听。
句好何劳琢,虽搜不用冥。
山園寧厭小,閒地只如馨。
木落長天碧,雲飛遠岫青。
故人應見憶,新詠許時聽。
句好何勞琢,雖搜不用冥。
分享
译文
山花园宁满足小,闲地只如馨。下落长天碧,云飞远帕青。所以人应该明白,新咏允许时听。句喜欢什么辛苦琢磨,虽然搜索不使用黑暗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山花園寧滿足小,閒地只如馨。下落長天碧,雲飛遠帕青。所以人應該明白,新詠允許時聽。句喜歡什麼辛苦琢磨,雖然搜索不使用黑暗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
山园虽小,但充满宁静,空地也如同散发着香气。秋天树叶飘落,天空显得更加碧蓝,云朵在远处的山峦上飘飞,显得格外青翠。作者思念老朋友,愿意分享自己的新诗。认为好诗无需过多雕琢,即使搜寻也不会感到劳苦。山園雖小,但充滿寧靜,空地也如同散發着香氣。秋天樹葉飄落,天空顯得更加碧藍,雲朵在遠處的山巒上飄飛,顯得格外青翠。作者思念老朋友,願意分享自己的新詩。認爲好詩無需過多雕琢,即使搜尋也不會感到勞苦。
赏析
山花园宁满足小,闲地只如馨。下落长天碧,云飞远帕青。所以人应该明白,新咏允许时听。句喜欢什么辛苦琢磨,虽然搜索不使用黑暗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山花園寧滿足小,閒地只如馨。下落長天碧,雲飛遠帕青。所以人應該明白,新詠允許時聽。句喜歡什麼辛苦琢磨,雖然搜索不使用黑暗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考