安抚开府史丞相诞辰 安撫開府史丞相誕辰

ān fǔ kāi fǔ shǐ chéng xiāng dàn chén

喻良能 喻良能

yù liáng néng · sòng

标签: 诗词詩詞

niánhǎochùchū绿hòuqiūróngjìng

tántánzhōngxiàojiā

huángtángzhèngzòuqiānqiū

huīháoluòzhǐmiàoqīngyúnqiānjīngzhōngzǎozhìshēn

héngfēizhíshàngjiǔwànjīndàizhēntiānrén

chóubiānguózhīshuíshìzhíjiézhǎngcáikānzhòng

shǒugǎozhàoqiánkūnzhuǎnhóngjūntáopǐnhuì

tuódōudàocànhuánghuángliánxiūgǔnxiùguāng

zànxiàngmǐndōufēnshuàikǔnzàiguītiānquēzhìshíkāng

zōushēngcáiděng线xiànzhēnshōujīnlùnjiàn

kàntàibáiyīngzhǎnggēngsòngyàngōngyàn

jiùwénzhuāngsǒushuōtài椿chūnqiānwèiqiūqiānchūn

yuànjiāngméi寿shòutóngzhǎngjiǔyǒngzuòwángjiāzhùshíchén

一年好处橘初绿,雨后秋容净如沐。

潭潭大府忠孝家。

黄堂正奏千秋曲。

挥毫落纸妙卿云,千佛经中蚤致身。

横飞直上九万里,金鱼玉带真天人。

筹边利国知谁似,直节长才堪重寄。

手扶杲日照乾坤,力转洪钧陶品汇。

橐兜戟纛粲煌煌,紫极联休衮绣光。

暂向闽都分帅阃,再归天阙致时康。

鲰生才业等袜线,昔辱甄收今论荐。

喜看太白应长庚,乐颂燕公符玉燕。

旧闻庄叟说太椿,八千为秋八千春。

愿将眉寿同长久,永作王家柱石臣。

一年好處橘初綠,雨後秋容淨如沐。

潭潭大府忠孝家。

黃堂正奏千秋曲。

揮毫落紙妙卿雲,千佛經中蚤致身。

橫飛直上九萬里,金魚玉帶真天人。

籌邊利國知誰似,直節長才堪重寄。

手扶杲日照乾坤,力轉洪鈞陶品彙。

橐兜戟纛粲煌煌,紫極聯休袞繡光。

暫向閩都分帥閫,再歸天闕致時康。

鯫生才業等襪線,昔辱甄收今論薦。

喜看太白應長庚,樂頌燕公符玉燕。

舊聞莊叟說太椿,八千爲秋八千春。

願將眉壽同長久,永作王家柱石臣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一年好地方橘刚绿,雨后秋容干净如洗。潭潭大府忠孝家。黄堂正奏千秋曲。挥毫落纸好你说,千佛经跳蚤致身。横飞直上九万里,金鱼玉带真是一个完美的人。筹边利国家知道谁似乎,直节长才堪重任。手扶呆日照乾坤,力转洪钧陶品汇。囊兜戟纛粲辉煌,紫极联不要穿绣光。暂时向闽都分率门槛,再回到朝廷表达时健康。鲰生才学等袜线,过去耻辱甄收现在推荐。喜看金星与长庚,欢乐颂燕公符玉燕。旧闻庄子说太椿,八千为秋季八千春。希望将长寿一样长,永远作王的柱石。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年好地方橘剛綠,雨後秋容乾淨如洗。潭潭大府忠孝家。黃堂正奏千秋曲。揮毫落紙好你說,千佛經跳蚤致身。橫飛直上九萬里,金魚玉帶真是一個完美的人。籌邊利國家知道誰似乎,直節長才堪重任。手扶呆日照乾坤,力轉洪鈞陶品彙。囊兜戟纛粲輝煌,紫極聯不要穿繡光。暫時向閩都分率門檻,再回到朝廷表達時健康。鯫生才學等襪線,過去恥辱甄收現在推薦。喜看金星與長庚,歡樂頌燕公符玉燕。舊聞莊子說太椿,八千爲秋季八千春。希望將長壽一樣長,永遠作王的柱石。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一年好地方橘刚绿,雨后秋容干净如洗。潭潭大府忠孝家。黄堂正奏千秋曲。挥毫落纸好你说,千佛经跳蚤致身。横飞直上九万里,金鱼玉带真是一个完美的人。筹边利国家知道谁似乎,直节长才堪重任。手扶呆日照乾坤,力转洪钧陶品汇。囊兜戟纛粲辉煌,紫极联不要穿绣光。暂时向闽都分率门槛,再回到朝廷表达时健康。鲰生才学等袜线,过去耻辱甄收现在推荐。喜看金星与长庚,欢乐颂燕公符玉燕。旧闻庄子说太椿,八千为秋季八千春。希望将长寿一样长,永远作王的柱石。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年好地方橘剛綠,雨後秋容乾淨如洗。潭潭大府忠孝家。黃堂正奏千秋曲。揮毫落紙好你說,千佛經跳蚤致身。橫飛直上九萬里,金魚玉帶真是一個完美的人。籌邊利國家知道誰似乎,直節長才堪重任。手扶呆日照乾坤,力轉洪鈞陶品彙。囊兜戟纛粲輝煌,紫極聯不要穿繡光。暫時向閩都分率門檻,再回到朝廷表達時健康。鯫生才學等襪線,過去恥辱甄收現在推薦。喜看金星與長庚,歡樂頌燕公符玉燕。舊聞莊子說太椿,八千爲秋季八千春。希望將長壽一樣長,永遠作王的柱石。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表