和劝农诗 和勸農詩
节物常流转,人情作异同。
颇期千载后,宁忍一朝穷。
隔叶饶晴哢,游丝罥堕红。
老春何足恨,结习本来空。
節物常流轉,人情作異同。
頗期千載後,寧忍一朝窮。
隔葉饒晴哢,遊絲罥墮紅。
老春何足恨,結習本來空。
分享
译文
节物常流转,人心作不同。很希望千年之后,宁可忍受一时穷。隔叶多晴朗哢,在丝缠绕落红。老春什么值得遗憾,结习本来空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考節物常流轉,人心作不同。很希望千年之後,寧可忍受一時窮。隔葉多晴朗哢,在絲纏繞落紅。老春什麼值得遺憾,結習本來空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中'节物常流转'指季节不断更替,'人情作异同'指人的情感随时间而变化。'颇期千载后,宁忍一朝穷'表达了诗人即使千载之后也不愿看到自己一事无成。'隔叶饶晴哢'描绘了晴朗天气中鸟儿的鸣叫,'游丝罥堕红'描绘了蜘蛛网粘住落花的景象。'老春何足恨,结习本来空'表达了诗人对春天的感慨,认为老去并不值得遗憾,因为一切执着本来都是空无。詩中'節物常流轉'指季節不斷更替,'人情作異同'指人的情感隨時間而變化。'頗期千載後,寧忍一朝窮'表達了詩人即使千載之後也不願看到自己一事無成。'隔葉饒晴哢'描繪了晴朗天氣中鳥兒的鳴叫,'遊絲罥墮紅'描繪了蜘蛛網粘住落花的景象。'老春何足恨,結習本來空'表達了詩人對春天的感慨,認爲老去並不值得遺憾,因爲一切執着本來都是空無。
赏析
节物常流转,人心作不同。很希望千年之后,宁可忍受一时穷。隔叶多晴朗哢,在丝缠绕落红。老春什么值得遗憾,结习本来空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考節物常流轉,人心作不同。很希望千年之後,寧可忍受一時窮。隔葉多晴朗哢,在絲纏繞落紅。老春什麼值得遺憾,結習本來空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考