和宁国守沈察院九月严霜十五韵 和寧國守沈察院九月嚴霜十五韻
九月十月交,卦应西北干。
少昊犹执矩,玄冥遽行权。
庆元敦牂岁,夏无雨旸愆。
早禾既有秋,人斯望有年。
晚稻亦怀新,颖实相接连。
不间东南亩,宁分左右肩。
严霜忽早降,节候无馀暄。
黄熟乃无日,青干空在田。
殆不如稊稗,那敢咏好坚。
造物岂弃遗,繄时失后先。
逐夫亟欲诉,有司不谓然。
课无责之有,何异扼其咽。
使君恻兴念,官租为渠蠲。
作诗宽彼忧,至哉仁人言。
幸甚宣城民,信乎有二天。
九月十月交,卦應西北幹。
少昊猶執矩,玄冥遽行權。
慶元敦牂歲,夏無雨暘愆。
早禾既有秋,人斯望有年。
晚稻亦懷新,穎實相接連。
不間東南畝,寧分左右肩。
嚴霜忽早降,節候無餘暄。
黃熟乃無日,青幹空在田。
殆不如稊稗,那敢詠好堅。
造物豈棄遺,繄時失後先。
逐夫亟欲訴,有司不謂然。
課無責之有,何異扼其咽。
使君惻興念,官租爲渠蠲。
作詩寬彼憂,至哉仁人言。
幸甚宣城民,信乎有二天。
分享
译文
九月、十月交,卦与西北干。少昊还执矩,玄冥立即行权。庆元敦牂岁,夏天没有下雨天晴过失。早稻既有秋,人们就希望有年。晚稻也怀着新,司马颖实相连接。不间东南亩,宁分左右肩。严霜忽然早早投降,季节没有其他温暖。黄成熟就没有一天,青干空在田。几乎不能如稗草,那敢唱好坚固。造物主岂能遗弃,你当时不落后。驱逐那些急于想告诉,有司不这样认为。课没有责任的有,有什么区别扼住他的咽喉。使你悲伤兴念,官租为渠免除。作诗宽容那些忧虑,到了仁人的话。幸运宣城百姓,真的吗有两天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月、十月交,卦與西北幹。少昊還執矩,玄冥立即行權。慶元敦牂歲,夏天沒有下雨天晴過失。早稻既有秋,人們就希望有年。晚稻也懷着新,司馬穎實相連接。不間東南畝,寧分左右肩。嚴霜忽然早早投降,季節沒有其他溫暖。黃成熟就沒有一天,青幹空在田。幾乎不能如稗草,那敢唱好堅固。造物主豈能遺棄,你當時不落後。驅逐那些急於想告訴,有司不這樣認爲。課沒有責任的有,有什麼區別扼住他的咽喉。使你悲傷興念,官租爲渠免除。作詩寬容那些憂慮,到了仁人的話。幸運宣城百姓,真的嗎有兩天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了秋天的景象,以及诗人对农业生产的关注和对官府仁政的赞颂。诗中‘九月十月交’指农历九月和十月的交替,‘卦应西北干’指的是天象的变化。‘少昊’和‘玄冥’是古代神话中的神,分别代表秋天和冬天。‘庆元敦牂岁’中的‘庆元’是年号,‘敦牂’指丰收。‘早禾’和‘晚稻’分别指早熟和晚熟的水稻。‘颖实相接连’形容稻谷成熟饱满。‘严霜忽早降’指早霜降临,影响了农作物的生长。‘造物’指自然界,‘有司’指官府。‘官租为渠蠲’中的‘蠲’指减免。最后两句‘幸甚宣城民,信乎有二天’赞美官府的仁政如同天上神仙。這首詩描繪了秋天的景象,以及詩人對農業生產的關注和對官府仁政的讚頌。詩中‘九月十月交’指農曆九月和十月的交替,‘卦應西北幹’指的是天象的變化。‘少昊’和‘玄冥’是古代神話中的神,分別代表秋天和冬天。‘慶元敦牂歲’中的‘慶元’是年號,‘敦牂’指豐收。‘早禾’和‘晚稻’分別指早熟和晚熟的水稻。‘穎實相接連’形容稻穀成熟飽滿。‘嚴霜忽早降’指早霜降臨,影響了農作物的生長。‘造物’指自然界,‘有司’指官府。‘官租爲渠蠲’中的‘蠲’指減免。最後兩句‘幸甚宣城民,信乎有二天’讚美官府的仁政如同天上神仙。
赏析
九月、十月交,卦与西北干。少昊还执矩,玄冥立即行权。庆元敦牂岁,夏天没有下雨天晴过失。早稻既有秋,人们就希望有年。晚稻也怀着新,司马颖实相连接。不间东南亩,宁分左右肩。严霜忽然早早投降,季节没有其他温暖。黄成熟就没有一天,青干空在田。几乎不能如稗草,那敢唱好坚固。造物主岂能遗弃,你当时不落后。驱逐那些急于想告诉,有司不这样认为。课没有责任的有,有什么区别扼住他的咽喉。使你悲伤兴念,官租为渠免除。作诗宽容那些忧虑,到了仁人的话。幸运宣城百姓,真的吗有两天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月、十月交,卦與西北幹。少昊還執矩,玄冥立即行權。慶元敦牂歲,夏天沒有下雨天晴過失。早稻既有秋,人們就希望有年。晚稻也懷着新,司馬穎實相連接。不間東南畝,寧分左右肩。嚴霜忽然早早投降,季節沒有其他溫暖。黃成熟就沒有一天,青幹空在田。幾乎不能如稗草,那敢唱好堅固。造物主豈能遺棄,你當時不落後。驅逐那些急於想告訴,有司不這樣認爲。課沒有責任的有,有什麼區別扼住他的咽喉。使你悲傷興念,官租爲渠免除。作詩寬容那些憂慮,到了仁人的話。幸運宣城百姓,真的嗎有兩天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考