除夜书怀 除夜書懷

chú yè shū huái

虞俦 虞儔

yú chóu · sòng

标签: 诗词詩詞

chǔxiāngfēngbēihuāntàiduō

suìhuájīngwǎndàokǒngcuōtuó

chànghuángníngwèibáishí

míngniánliùshízuìdài

吴楚乡风异,悲欢物态多。

岁华惊晚暮,吾道恐蹉跎。

莫唱黄鸡曲,宁为白石歌。

明年六十一不醉待如何。

吳楚鄉風異,悲歡物態多。

歲華驚晚暮,吾道恐蹉跎。

莫唱黃雞曲,寧爲白石歌。

明年六十一不醉待如何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

吴、楚乡风不同,悲欢物形态多。岁华吃惊太晚,我的路恐怕失误。没有唱黄鸡曲,宁为白歌。明年六十一不醉等如何。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳、楚鄉風不同,悲歡物形態多。歲華喫驚太晚,我的路恐怕失誤。沒有唱黃雞曲,寧爲白歌。明年六十一不醉等如何。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

吴楚:指中国江南地区。岁华:指岁月。蹉跎:指光阴虚度。黄鸡曲:指悲歌。白石歌:指清雅之曲。六十一:作者自指年龄。吳楚:指中國江南地區。歲華:指歲月。蹉跎:指光陰虛度。黃雞曲:指悲歌。白石歌:指清雅之曲。六十一:作者自指年齡。

赏析

吴、楚乡风不同,悲欢物形态多。岁华吃惊太晚,我的路恐怕失误。没有唱黄鸡曲,宁为白歌。明年六十一不醉等如何。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳、楚鄉風不同,悲歡物形態多。歲華喫驚太晚,我的路恐怕失誤。沒有唱黃雞曲,寧爲白歌。明年六十一不醉等如何。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表