政和鹿鸣宴五首 政和鹿鳴宴五首

zhèng hé lù míng yàn wǔ shǒu

佚名 佚名

yì míng · suí

标签: 诗词詩詞

zhōnghuánghuángshēngguǎnqiāngqiāng

dēngjiàngwéishíyòngwáng

máoshìyōubāngjiāzhīguāng

mèitiānzishìyányáng

钟鼓皇皇,声筦锵锵。

登降维时,利用袜王。

髦士攸宜,邦家之光。

媚于天子,事举言扬。

鐘鼓皇皇,聲筦鏘鏘。

登降維時,利用襪王。

髦士攸宜,邦家之光。

媚於天子,事舉言揚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

钟鼓伟大,声管锵锵。登降维时,利用袜王。俊杰之士所应当,是我邦家有荣光。讨好天子,事情都说扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鐘鼓偉大,聲管鏘鏘。登降維時,利用襪王。俊傑之士所應當,是我邦家有榮光。討好天子,事情都說揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

钟鼓伟大,声管锵锵。登降维时,利用袜王。俊杰之士所应当,是我邦家有荣光。讨好天子,事情都说扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鐘鼓偉大,聲管鏘鏘。登降維時,利用襪王。俊傑之士所應當,是我邦家有榮光。討好天子,事情都說揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表