蛇衔草 蛇銜草
昔有田夫耕地,值见伤蛇在焉。
顷之,有一蛇衔草着伤口上,经日创蛇走。
田夫取其余叶治伤,皆验。
本不知草名,乡人因以蛇衔名之。
古人云:蛇衔草能续已断之指如故,非妄言也。
昔有田夫耕地,值見傷蛇在焉。
頃之,有一蛇銜草着傷口上,經日創蛇走。
田夫取其餘葉治傷,皆驗。
本不知草名,鄉人因以蛇銜名之。
古人云:蛇銜草能續已斷之指如故,非妄言也。
分享
译文
从前有个农夫耕种土地,遇见伤蛇在那里。顷的,有一条蛇衔草放在伤口上,经天伤蛇跑。农夫取其余叶治伤,都证明。根本不知道草名,家乡的人就把蛇衔命名的。古人说:蛇衔草能连接已经断了的手指照旧,不是我说的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前有個農夫耕種土地,遇見傷蛇在那裏。頃的,有一條蛇銜草放在傷口上,經天傷蛇跑。農夫取其餘葉治傷,都證明。根本不知道草名,家鄉的人就把蛇銜命名的。古人說:蛇銜草能連接已經斷了的手指照舊,不是我說的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1.著(zhuó):放 2.《抱朴子》:晋人葛洪著。 3.曩:从前。 4.田夫:种田老人。 5.着:放。 6.验:验证。 7.妄:胡乱。1.著(zhuó):放 2.《抱朴子》:晉人葛洪著。 3.曩:從前。 4.田夫:種田老人。 5.着:放。 6.驗:驗證。 7.妄:胡亂。
赏析
从前有个农夫耕种土地,遇见伤蛇在那里。顷的,有一条蛇衔草放在伤口上,经天伤蛇跑。农夫取其余叶治伤,都证明。根本不知道草名,家乡的人就把蛇衔命名的。古人说:蛇衔草能连接已经断了的手指照旧,不是我说的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前有個農夫耕種土地,遇見傷蛇在那裏。頃的,有一條蛇銜草放在傷口上,經天傷蛇跑。農夫取其餘葉治傷,都證明。根本不知道草名,家鄉的人就把蛇銜命名的。古人說:蛇銜草能連接已經斷了的手指照舊,不是我說的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考