贺新郎·十月临皋暮 賀新郎·十月臨皋暮
十月临皋暮。
客从予、黄泥之坂,凛然霜露。
相与行歌而言曰,月白风清如许。
念无酒、归谋诸妇。
妇曰斗酒藏之已久,可携为、赤壁之游否。
江水落,出洲渚。
登龙踞虎幽宫俯。
啸一声、山鸣谷应,寂寥四顾。
有鹤东来西去也,梦道士、揖予而语。
赤壁之游乐乎否,问其名、不答予惊悟。
开户视,不知处。
十月臨皋暮。
客從予、黃泥之坂,凜然霜露。
相與行歌而言曰,月白風清如許。
念無酒、歸謀諸婦。
婦曰斗酒藏之已久,可攜爲、赤壁之遊否。
江水落,出洲渚。
登龍踞虎幽宮俯。
嘯一聲、山鳴谷應,寂寥四顧。
有鶴東來西去也,夢道士、揖予而語。
赤壁之遊樂乎否,問其名、不答予驚悟。
開戶視,不知處。
分享
译文
十月临皋落。客人从我、黄泥坂,凛然霜露。一起边走边唱着说,月白风清如许。念没有酒、归老婆商量。妇女说一斗酒藏之已久,可以带为、赤壁玩吗。江水落,在沙洲。登坐在老虎幽宫下。长啸一声、山谷共鸣响应,沉寂四顾。有鹤东来西走了,梦见道士、向我拱手行礼,对。赤壁玩得高兴吗吗,问他的姓名、不回答我惊悟。开门一看,不知道地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十月臨皋落。客人從我、黃泥坂,凜然霜露。一起邊走邊唱着說,月白風清如許。念沒有酒、歸老婆商量。婦女說一斗酒藏之已久,可以帶爲、赤壁玩嗎。江水落,在沙洲。登坐在老虎幽宮下。長嘯一聲、山谷共鳴響應,沉寂四顧。有鶴東來西走了,夢見道士、向我拱手行禮,對。赤壁玩得高興嗎嗎,問他的姓名、不回答我驚悟。開門一看,不知道地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
十月临皋落。客人从我、黄泥坂,凛然霜露。一起边走边唱着说,月白风清如许。念没有酒、归老婆商量。妇女说一斗酒藏之已久,可以带为、赤壁玩吗。江水落,在沙洲。登坐在老虎幽宫下。长啸一声、山谷共鸣响应,沉寂四顾。有鹤东来西走了,梦见道士、向我拱手行礼,对。赤壁玩得高兴吗吗,问他的姓名、不回答我惊悟。开门一看,不知道地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十月臨皋落。客人從我、黃泥坂,凜然霜露。一起邊走邊唱着說,月白風清如許。念沒有酒、歸老婆商量。婦女說一斗酒藏之已久,可以帶爲、赤壁玩嗎。江水落,在沙洲。登坐在老虎幽宮下。長嘯一聲、山谷共鳴響應,沉寂四顧。有鶴東來西走了,夢見道士、向我拱手行禮,對。赤壁玩得高興嗎嗎,問他的姓名、不回答我驚悟。開門一看,不知道地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…