好事近·春信到梅梢 好事近·春信到梅梢

hǎo shì jìn chūn xìn dào méi shāo

佚名 佚名

yì míng · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnxìndàoméishāoxuěyòuháiqíngzǎo

chènxiùchūzuòshuāngtiānqīngxiǎo

xiāngláishìzhíyǒutiānzhīxíngbàihuángzhào

wěnshàngshénxiānguāntīngshēngyúnmiǎo

春信到梅梢,欲雪又还晴早。

趁得绣衣初度,作霜天清晓。

乡来事直有天知,行拜玉皇诏。

稳上神仙官府,听履声云杪。

春信到梅梢,欲雪又還晴早。

趁得繡衣初度,作霜天清曉。

鄉來事直有天知,行拜玉皇詔。

穩上神仙官府,聽履聲雲杪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春信到梅梢,想雪又回到天气早。趁能绣衣初度,在秋天清晨。乡将来的事一直有天知,行拜玉皇大帝命令。稳上神仙官府,听脚步声云顶端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春信到梅梢,想雪又回到天氣早。趁能繡衣初度,在秋天清晨。鄉將來的事一直有天知,行拜玉皇大帝命令。穩上神仙官府,聽腳步聲雲頂端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘春信’指春天的使者,‘梅梢’指梅花树枝端。‘绣衣’指官员的官服,‘玉皇诏’指皇帝的诏书。‘神仙官府’比喻朝廷,‘云杪’指云的尽头。整首诗描绘了春天到来时的景象,以及诗人对朝廷的忠诚与向往。詩中‘春信’指春天的使者,‘梅梢’指梅花樹枝端。‘繡衣’指官員的官服,‘玉皇詔’指皇帝的詔書。‘神仙官府’比喻朝廷,‘雲杪’指雲的盡頭。整首詩描繪了春天到來時的景象,以及詩人對朝廷的忠誠與嚮往。

赏析

春信到梅梢,想雪又回到天气早。趁能绣衣初度,在秋天清晨。乡将来的事一直有天知,行拜玉皇大帝命令。稳上神仙官府,听脚步声云顶端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春信到梅梢,想雪又回到天氣早。趁能繡衣初度,在秋天清晨。鄉將來的事一直有天知,行拜玉皇大帝命令。穩上神仙官府,聽腳步聲雲頂端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表