喜迁莺·帝城春昼 喜遷鶯·帝城春晝

xǐ qiān yīng dì chéng chūn zhòu

易祓 词牌:喜迁莺 易祓 词牌:喜遷鶯

yì fú · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngchūnzhòu

jiànxìngliǎntáosāiyānzhīwēitòu

shàérqíngshàérzhèngshìcuīhuāshíhòu

dànyānliǔhuàchēngqīngxiéshǒu

zěnzhīdàorénrénlángànxiāoshòu

biéhòu

yīnxìnduànyīngshìlèizhūbiànxiāngluóxiù

niánshídǎnpíngérpàncéngdāntóngxiù

xiāngshuǐyáoshānyuǎnzěnxīnhuānjiù

qiángxiāoqiǎnxiánchóutuīhuāqiánbēijiǔ

帝城春昼。

见杏脸桃腮,胭脂微透。

一霎儿晴,一霎儿雨,正是催花时候。

淡烟细柳如画,雅称踏青携手。

怎知道、那人人,独倚阑干消瘦。

别后。

音信断,应是泪珠,滴遍香罗袖。

记得年时,胆瓶儿畔,曾把牡丹同嗅。

故乡水遥山远,怎得新欢如旧。

强消遣,把闲愁推入,花前杯酒。

帝城春晝。

見杏臉桃腮,胭脂微透。

一霎兒晴,一霎兒雨,正是催花時候。

淡煙細柳如畫,雅稱踏青攜手。

怎知道、那人人,獨倚闌干消瘦。

別後。

音信斷,應是淚珠,滴遍香羅袖。

記得年時,膽瓶兒畔,曾把牡丹同嗅。

故鄉水遙山遠,怎得新歡如舊。

強消遣,把閒愁推入,花前杯酒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黄帝城春季白天。见杏脸桃腮,胭脂微透。一一霎儿晴,一个一霎儿雨,正是催花时间。淡烟细柳如画,游雅踏青携手。怎知道、那人,独自倚靠在栏杆消瘦。分手后。音信断,应是泪珠,滴遍香罗袖。记得年时,胆瓶儿反叛,曾把牡丹气味一样。故乡水远山远,怎得到新欢乐依旧。强消遣,把闲愁推入,开花前喝杯酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃帝城春季白天。見杏臉桃腮,胭脂微透。一一霎兒晴,一個一霎兒雨,正是催花時間。淡煙細柳如畫,遊雅踏青攜手。怎知道、那人,獨自倚靠在欄杆消瘦。分手後。音信斷,應是淚珠,滴遍香羅袖。記得年時,膽瓶兒反叛,曾把牡丹氣味一樣。故鄉水遠山遠,怎得到新歡樂依舊。強消遣,把閒愁推入,開花前喝杯酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此词为易祓所作,描写帝城春日美景。词中杏脸桃腮比喻美女的容颜,淡烟细柳形容春天景致,阑干消瘦表达主人公因思念而瘦弱。词末表达了对故乡的思念和旧情难忘的情感。此詞爲易祓所作,描寫帝城春日美景。詞中杏臉桃腮比喻美女的容顏,淡煙細柳形容春天景緻,闌干消瘦表達主人公因思念而瘦弱。詞末表達了對故鄉的思念和舊情難忘的情感。

赏析

黄帝城春季白天。见杏脸桃腮,胭脂微透。一一霎儿晴,一个一霎儿雨,正是催花时间。淡烟细柳如画,游雅踏青携手。怎知道、那人,独自倚靠在栏杆消瘦。分手后。音信断,应是泪珠,滴遍香罗袖。记得年时,胆瓶儿反叛,曾把牡丹气味一样。故乡水远山远,怎得到新欢乐依旧。强消遣,把闲愁推入,开花前喝杯酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃帝城春季白天。見杏臉桃腮,胭脂微透。一一霎兒晴,一個一霎兒雨,正是催花時間。淡煙細柳如畫,遊雅踏青攜手。怎知道、那人,獨自倚靠在欄杆消瘦。分手後。音信斷,應是淚珠,滴遍香羅袖。記得年時,膽瓶兒反叛,曾把牡丹氣味一樣。故鄉水遠山遠,怎得到新歡樂依舊。強消遣,把閒愁推入,開花前喝杯酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表