归途 歸途

guī tú

叶茵 葉茵

yè yīn · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnláitiānbànyīnqínggèngbēnchíyuèchéng

yòukǒnghuāshíchéngcǎocǎoháijiāchāliǔzuǒqīngmíng

春来天气半阴晴,那更奔驰一月程。

又恐花时成草草,还家插柳佐清明。

春來天氣半陰晴,那更奔馳一月程。

又恐花時成草草,還家插柳佐清明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春来天气半阴晴,那再跑一个程。又怕花时间成草草,回到家佐清明插柳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來天氣半陰晴,那再跑一個程。又怕花時間成草草,回到家佐清明插柳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了春天半阴半晴的天气,诗人奔波了一个月终于回到家。诗中‘花时’指花开时节,‘草草’形容匆忙的样子,‘插柳’是清明时节的传统习俗,寓意着对逝去亲人的怀念。本詩描繪了春天半陰半晴的天氣,詩人奔波了一個月終於回到家。詩中‘花時’指花開時節,‘草草’形容匆忙的樣子,‘插柳’是清明時節的傳統習俗,寓意着對逝去親人的懷念。

赏析

春来天气半阴晴,那再跑一个程。又怕花时间成草草,回到家佐清明插柳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來天氣半陰晴,那再跑一個程。又怕花時間成草草,回到家佐清明插柳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表