木寂院 木寂院

mù jì yuàn

叶槐 葉槐

yè huái · sòng

标签: 诗词詩詞

wèiàiliántángshuǐshíyōuhuàqiáoxiérènchíliú

liǎngshānyúnchūfēngláiduànsòngqiū

gǔngǔnliúniánchóumíngyuèànzhōngtóu

shíkǒuguīgēngzhǒnghuángliángbǎoxiū

为爱莲塘水石幽,画桥斜日任迟留。

两山云出□□雨,一叶风来断送秋。

滚滚流年愁里度,凄凄明月暗中投。

何时谷口归耕去,种得黄粱饱即休。

爲愛蓮塘水石幽,畫橋斜日任遲留。

兩山雲出□□雨,一葉風來斷送秋。

滾滾流年愁裏度,悽悽明月暗中投。

何時谷口歸耕去,種得黃粱飽即休。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

为爱莲花塘水石幽,画桥斜日承担迟延。两山说出来…雨,一叶风来判断送秋。滚滚流年愁里度,凄凄明月在黑暗中投入。何时谷口归耕去,种得黄粱饱了就停。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爲愛蓮花塘水石幽,畫橋斜日承擔遲延。兩山說出來…雨,一葉風來判斷送秋。滾滾流年愁裏度,悽悽明月在黑暗中投入。何時谷口歸耕去,種得黃粱飽了就停。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

为爱莲花塘水石幽,画桥斜日承担迟延。两山说出来…雨,一叶风来判断送秋。滚滚流年愁里度,凄凄明月在黑暗中投入。何时谷口归耕去,种得黄粱饱了就停。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爲愛蓮花塘水石幽,畫橋斜日承擔遲延。兩山說出來…雨,一葉風來判斷送秋。滾滾流年愁裏度,悽悽明月在黑暗中投入。何時谷口歸耕去,種得黃粱飽了就停。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表