芭蕉 芭蕉
窗外几芭蕉,幽怀慰寂寥。
晚家风飐飐,秋称雨潇潇。
清滴渔篷碎,徐翻凤扇摇。
进修期似尔,日日长新苗。
窗外幾芭蕉,幽懷慰寂寥。
晚家風颭颭,秋稱雨瀟瀟。
清滴漁篷碎,徐翻鳳扇搖。
進修期似爾,日日長新苗。
分享
译文
窗外几乎芭蕉,幽怀安抚寂寥。晚家风飐飐,秋称雨潇潇。清滴渔帆碎,慢慢翻凤扇摇。进修期就像你,天天更新苗长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗外幾乎芭蕉,幽懷安撫寂寥。晚家風颭颭,秋稱雨瀟瀟。清滴漁帆碎,慢慢翻鳳扇搖。進修期就像你,天天更新苗長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了窗外的芭蕉景象,表达了诗人内心的寂寥之感。‘幽怀’指深藏的情怀,‘慰寂寥’表示用芭蕉来慰藉寂寞。‘风飐飐’形容风大,‘雨潇潇’形容雨急。‘清滴’指雨滴清脆,‘渔篷’指渔船的帆篷,‘凤扇’指扇子,这里比喻芭蕉叶。‘进修期似尔’表示希望自己的精神状态像芭蕉一样不断成长。‘日日长新苗’比喻每天都像新苗一样茁壮成长。此詩描繪了窗外的芭蕉景象,表達了詩人內心的寂寥之感。‘幽懷’指深藏的情懷,‘慰寂寥’表示用芭蕉來慰藉寂寞。‘風颭颭’形容風大,‘雨瀟瀟’形容雨急。‘清滴’指雨滴清脆,‘漁篷’指漁船的帆篷,‘鳳扇’指扇子,這裏比喻芭蕉葉。‘進修期似爾’表示希望自己的精神狀態像芭蕉一樣不斷成長。‘日日長新苗’比喻每天都像新苗一樣茁壯成長。
赏析
窗外几乎芭蕉,幽怀安抚寂寥。晚家风飐飐,秋称雨潇潇。清滴渔帆碎,慢慢翻凤扇摇。进修期就像你,天天更新苗长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗外幾乎芭蕉,幽懷安撫寂寥。晚家風颭颭,秋稱雨瀟瀟。清滴漁帆碎,慢慢翻鳳扇搖。進修期就像你,天天更新苗長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考