侧犯 側犯
九衢艳质,看来怎比他闲靓。
清韵。
似照水横斜暮临镜。
林间顿画阁,花底藏芳径。
幽静。
将绛烛、高烧照双影。
琼瑶皓素,未及肌肤莹。
伊试省。
我从今、远肯再孤另。
记取兰房,夜深人迥。
窗外月照,一方天井。
九衢豔質,看來怎比他閒靚。
清韻。
似照水橫斜暮臨鏡。
林間頓畫閣,花底藏芳徑。
幽靜。
將絳燭、高燒照雙影。
瓊瑤皓素,未及肌膚瑩。
伊試省。
我從今、遠肯再孤另。
記取蘭房,夜深人迥。
窗外月照,一方天井。
分享
译文
九方艳质,看来那比其他休闲打扮。清亮。似乎照水横斜晚上对着镜子。林间顿画阁,花底藏芳径。幽静。将红色蜡烛、高烧照双影。琼瑶雪白,还没来得及肌肤晶莹。伊试省。我从现在、远肯再单独。记住兰房,夜深人尉迟迥。窗外月光照,一方天井。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九方豔質,看來那比其他休閒打扮。清亮。似乎照水橫斜晚上對着鏡子。林間頓畫閣,花底藏芳徑。幽靜。將紅色蠟燭、高燒照雙影。瓊瑤雪白,還沒來得及肌膚晶瑩。伊試省。我從現在、遠肯再單獨。記住蘭房,夜深人尉遲迥。窗外月光照,一方天井。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
九衢:指繁华的街道。艳质:美丽的女子。闲靓:清闲而美丽的样子。清韵:清新优雅的风韵。照水横斜:指水中的倒影。林间顿画阁:在林间突然出现的楼阁。花底藏芳径:在花丛中隐藏着芬芳的小路。绛烛:红色的蜡烛。琼瑶皓素:美玉和洁白的丝绸,比喻美好的事物。肌肤莹:肌肤晶莹剔透。伊试省:她试着省悟。孤另:孤独。兰房:指女子的居所。人迥:人稀少。天井:指庭院中的小空间。九衢:指繁華的街道。豔質:美麗的女子。閒靚:清閒而美麗的樣子。清韻:清新優雅的風韻。照水橫斜:指水中的倒影。林間頓畫閣:在林間突然出現的樓閣。花底藏芳徑:在花叢中隱藏着芬芳的小路。絳燭:紅色的蠟燭。瓊瑤皓素:美玉和潔白的絲綢,比喻美好的事物。肌膚瑩:肌膚晶瑩剔透。伊試省:她試着省悟。孤另:孤獨。蘭房:指女子的居所。人迥:人稀少。天井:指庭院中的小空間。
赏析
九方艳质,看来那比其他休闲打扮。清亮。似乎照水横斜晚上对着镜子。林间顿画阁,花底藏芳径。幽静。将红色蜡烛、高烧照双影。琼瑶雪白,还没来得及肌肤晶莹。伊试省。我从现在、远肯再单独。记住兰房,夜深人尉迟迥。窗外月光照,一方天井。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九方豔質,看來那比其他休閒打扮。清亮。似乎照水橫斜晚上對着鏡子。林間頓畫閣,花底藏芳徑。幽靜。將紅色蠟燭、高燒照雙影。瓊瑤雪白,還沒來得及肌膚晶瑩。伊試省。我從現在、遠肯再單獨。記住蘭房,夜深人尉遲迥。窗外月光照,一方天井。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考