跋符发所录上蔡语 跋符發所錄上蔡語
洙洄渊源一线寒,再从伊洛起涛澜。
满目淙淙八节滩。
符君天秀擢炎方,
洙洄淵源一線寒,再從伊洛起濤瀾。
滿目淙淙八節灘。
符君天秀擢炎方,
分享
译文
洙洄渊源一线寒,再从伊洛起波涛起伏。满目淙淙八节滩。符你天秀提升炎方, * 此部分翻译来自AI,仅供参考洙洄淵源一線寒,再從伊洛起波濤起伏。滿目淙淙八節灘。符你天秀提升炎方, * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为杨万里所作,描写了洙水和洄水的源头寒冷,接着从伊洛地区引发波涛。诗人用‘满目淙淙八节滩’来形容眼前景象的壮阔。符君被赞为天资聪颖,被擢升到炎热的南方。此詩爲楊萬里所作,描寫了洙水和洄水的源頭寒冷,接着從伊洛地區引發波濤。詩人用‘滿目淙淙八節灘’來形容眼前景象的壯闊。符君被贊爲天資聰穎,被擢升到炎熱的南方。
赏析
洙洄渊源一线寒,再从伊洛起波涛起伏。满目淙淙八节滩。符你天秀提升炎方, * 此部分翻译来自AI,仅供参考洙洄淵源一線寒,再從伊洛起波濤起伏。滿目淙淙八節灘。符你天秀提升炎方, * 此部分翻譯來自AI,僅供參考