跋常宁县丞葛齐松子固衡永道中行纪诗卷 跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷
宜江风月冉溪云,总与诚斋是故人。
老向烟波诗句里,一朝双看两州春。
宜江風月冉溪雲,總與誠齋是故人。
老向煙波詩句裏,一朝雙看兩州春。
分享
译文
应江风月冉溪云,总与诚斋所以人。老往波诗句里,一个双看两州春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考應江風月冉溪雲,總與誠齋所以人。老往波詩句裏,一個雙看兩州春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
宜江:宜江,指宜江地区。风月:指风景和月光。冉溪:冉水之溪,冉水即今天的涟水。云:指天空中的云彩。诚斋:杨万里的号,这里指杨万里自己。烟波:指江面上烟雾缭绕的景象。诗句:指诗中的文字。一朝双看:指在同一时间看到了两个地方的春天。两州春:指两个州春天的美景。宜江:宜江,指宜江地區。風月:指風景和月光。冉溪:冉水之溪,冉水即今天的漣水。雲:指天空中的雲彩。誠齋:楊萬里的號,這裏指楊萬里自己。煙波:指江面上煙霧繚繞的景象。詩句:指詩中的文字。一朝雙看:指在同一時間看到了兩個地方的春天。兩州春:指兩個州春天的美景。
赏析
应江风月冉溪云,总与诚斋所以人。老往波诗句里,一个双看两州春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考應江風月冉溪雲,總與誠齋所以人。老往波詩句裏,一個雙看兩州春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考