清平乐 清平樂
羞蛾浅浅。
秋水如刀剪。
窗下无人自针线。
不觉郎来身畔。
相将携手鸳帏。
匆匆不许多时。
耳畔告郎低语,共郎莫使人知。
羞蛾淺淺。
秋水如刀剪。
窗下無人自針線。
不覺郎來身畔。
相將攜手鴛幃。
匆匆不許多時。
耳畔告郎低語,共郎莫使人知。
分享
译文
羞蛾浅浅。秋水如刀割。窗下没有人从针线。不觉得郎来身畔。相将携手鸳帏。匆匆不允许多时间。耳边小声告诉你,共郎没有让人知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羞蛾淺淺。秋水如刀割。窗下沒有人從針線。不覺得郎來身畔。相將攜手鴛幃。匆匆不允許多時間。耳邊小聲告訴你,共郎沒有讓人知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
羞蛾:害羞的蛾子。秋水:秋天的水,这里比喻如刀剪一般锋利。针线:指刺绣或缝纫。相将:一起。鸳帏:鸳鸯帐,指夫妻的卧房。耳畔告郎:在耳边告诉郎君。莫使人知:不要让别人知道。整首诗描绘了一对情侣在秋夜中私语,表达了对爱情的珍视和保密。羞蛾:害羞的蛾子。秋水:秋天的水,這裏比喻如刀剪一般鋒利。針線:指刺繡或縫紉。相將:一起。鴛幃:鴛鴦帳,指夫妻的臥房。耳畔告郎:在耳邊告訴郎君。莫使人知:不要讓別人知道。整首詩描繪了一對情侶在秋夜中私語,表達了對愛情的珍視和保密。
赏析
羞蛾浅浅。秋水如刀割。窗下没有人从针线。不觉得郎来身畔。相将携手鸳帏。匆匆不允许多时间。耳边小声告诉你,共郎没有让人知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羞蛾淺淺。秋水如刀割。窗下沒有人從針線。不覺得郎來身畔。相將攜手鴛幃。匆匆不允許多時間。耳邊小聲告訴你,共郎沒有讓人知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考