甲辰季冬残腊大雪主人以糟玉面狸及尊酒为饷 甲辰季冬殘臘大雪主人以糟玉面狸及尊酒爲餉

jiǎ chén jì dōng cán là dà xuě zhǔ rén yǐ zāo yù miàn lí jí zūn jiǔ wèi xiǎng

杨冠卿 楊冠卿

yáng guān qīng · sòng

标签: 诗词詩詞

nánshānbáiébào

zhūzhōngshíròuqǐn

wénwàiróushùnmiànérfēng

shìlezāowēi

fēifēngwèishūzūnzhīsuǒ

fénshānlièshòuzhěshìluózhìzhī

zhǔwēngyànféigāndǐngshíchīqúnér

yīnqínzhùzāoqiūqiǎnsòngchíjiǔzhī

shíjiāngcánxuěhuāchǐwéi

lóuhánchénwèichuī

jiǔqiějuélìngérbèizhī

南山白额虎,暴戾日以滋。

纳诸罟擭中,食肉寝其皮。

文狸外柔顺,玉面而丰肌。

与世了无忤,奚亦遭危机。

得非风味殊,尊俎之所宜。

焚山猎兽者,是以罗致之。

主翁厌肥甘,鼎食嗤群儿。

殷勤筑糟丘,遣送持酒卮。

于时腊将残,雪花一尺围。

玉楼寒起粟,墨突晨未炊。

得酒且大嚼,勿令儿辈知。

南山白額虎,暴戾日以滋。

納諸罟擭中,食肉寢其皮。

文狸外柔順,玉面而豐肌。

與世了無忤,奚亦遭危機。

得非風味殊,尊俎之所宜。

焚山獵獸者,是以羅致之。

主翁厭肥甘,鼎食嗤羣兒。

殷勤築糟丘,遣送持酒卮。

於時臘將殘,雪花一尺圍。

玉樓寒起粟,墨突晨未炊。

得酒且大嚼,勿令兒輩知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南山白额虎,暴戾一天天滋长。放入网擭中,吃肉睡觉的皮。文狸外柔顺,玉面而丰肌。与社会毫无抵触,我也遇到危机。得不是风味特别,尊俎的合适。烧山狩猎野兽的人,因此罗导致的。主人嫌肥甘,鼎食讥笑孩子们。殷勤修筑糟丘,派人送去拿酒杯。当时腊将残,雪花一尺围。玉楼寒起粮食,墨突早晨没有做饭。得到酒并且大吃,不要让孩子们知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山白額虎,暴戾一天天滋長。放入網擭中,喫肉睡覺的皮。文狸外柔順,玉面而豐肌。與社會毫無牴觸,我也遇到危機。得不是風味特別,尊俎的合適。燒山狩獵野獸的人,因此羅導致的。主人嫌肥甘,鼎食譏笑孩子們。殷勤修築糟丘,派人送去拿酒杯。當時臘將殘,雪花一尺圍。玉樓寒起糧食,墨突早晨沒有做飯。得到酒並且大喫,不要讓孩子們知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

南山白额虎,暴戾一天天滋长。放入网擭中,吃肉睡觉的皮。文狸外柔顺,玉面而丰肌。与社会毫无抵触,我也遇到危机。得不是风味特别,尊俎的合适。烧山狩猎野兽的人,因此罗导致的。主人嫌肥甘,鼎食讥笑孩子们。殷勤修筑糟丘,派人送去拿酒杯。当时腊将残,雪花一尺围。玉楼寒起粮食,墨突早晨没有做饭。得到酒并且大吃,不要让孩子们知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山白額虎,暴戾一天天滋長。放入網擭中,喫肉睡覺的皮。文狸外柔順,玉面而豐肌。與社會毫無牴觸,我也遇到危機。得不是風味特別,尊俎的合適。燒山狩獵野獸的人,因此羅導致的。主人嫌肥甘,鼎食譏笑孩子們。殷勤修築糟丘,派人送去拿酒杯。當時臘將殘,雪花一尺圍。玉樓寒起糧食,墨突早晨沒有做飯。得到酒並且大喫,不要讓孩子們知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表