甲辰季冬残腊大雪主人以糟玉面狸及尊酒为饷 甲辰季冬殘臘大雪主人以糟玉面狸及尊酒爲餉
南山白额虎,暴戾日以滋。
纳诸罟擭中,食肉寝其皮。
文狸外柔顺,玉面而丰肌。
与世了无忤,奚亦遭危机。
得非风味殊,尊俎之所宜。
焚山猎兽者,是以罗致之。
主翁厌肥甘,鼎食嗤群儿。
殷勤筑糟丘,遣送持酒卮。
于时腊将残,雪花一尺围。
玉楼寒起粟,墨突晨未炊。
得酒且大嚼,勿令儿辈知。
南山白額虎,暴戾日以滋。
納諸罟擭中,食肉寢其皮。
文狸外柔順,玉面而豐肌。
與世了無忤,奚亦遭危機。
得非風味殊,尊俎之所宜。
焚山獵獸者,是以羅致之。
主翁厭肥甘,鼎食嗤羣兒。
殷勤築糟丘,遣送持酒卮。
於時臘將殘,雪花一尺圍。
玉樓寒起粟,墨突晨未炊。
得酒且大嚼,勿令兒輩知。
分享
译文
南山白额虎,暴戾一天天滋长。放入网擭中,吃肉睡觉的皮。文狸外柔顺,玉面而丰肌。与社会毫无抵触,我也遇到危机。得不是风味特别,尊俎的合适。烧山狩猎野兽的人,因此罗导致的。主人嫌肥甘,鼎食讥笑孩子们。殷勤修筑糟丘,派人送去拿酒杯。当时腊将残,雪花一尺围。玉楼寒起粮食,墨突早晨没有做饭。得到酒并且大吃,不要让孩子们知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山白額虎,暴戾一天天滋長。放入網擭中,喫肉睡覺的皮。文狸外柔順,玉面而豐肌。與社會毫無牴觸,我也遇到危機。得不是風味特別,尊俎的合適。燒山狩獵野獸的人,因此羅導致的。主人嫌肥甘,鼎食譏笑孩子們。殷勤修築糟丘,派人送去拿酒杯。當時臘將殘,雪花一尺圍。玉樓寒起糧食,墨突早晨沒有做飯。得到酒並且大喫,不要讓孩子們知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
南山白额虎,暴戾一天天滋长。放入网擭中,吃肉睡觉的皮。文狸外柔顺,玉面而丰肌。与社会毫无抵触,我也遇到危机。得不是风味特别,尊俎的合适。烧山狩猎野兽的人,因此罗导致的。主人嫌肥甘,鼎食讥笑孩子们。殷勤修筑糟丘,派人送去拿酒杯。当时腊将残,雪花一尺围。玉楼寒起粮食,墨突早晨没有做饭。得到酒并且大吃,不要让孩子们知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南山白額虎,暴戾一天天滋長。放入網擭中,喫肉睡覺的皮。文狸外柔順,玉面而豐肌。與社會毫無牴觸,我也遇到危機。得不是風味特別,尊俎的合適。燒山狩獵野獸的人,因此羅導致的。主人嫌肥甘,鼎食譏笑孩子們。殷勤修築糟丘,派人送去拿酒杯。當時臘將殘,雪花一尺圍。玉樓寒起糧食,墨突早晨沒有做飯。得到酒並且大喫,不要讓孩子們知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…