继韩尚书春日舟行韵 繼韓尚書春日舟行韻
蜀魄思归昼夜啼,漆园蝴蝶梦魂飞。
箪瓢陋恭心如水,惟有颜渊殆庶几。
蜀魄思歸晝夜啼,漆園蝴蝶夢魂飛。
簞瓢陋恭心如水,惟有顏淵殆庶幾。
分享
译文
蜀魄思归昼夜啼哭,漆园蝴蝶梦魂飞。饭瓢简陋恭敬心如水,只有颜渊大概差不多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蜀魄思歸晝夜啼哭,漆園蝴蝶夢魂飛。飯瓢簡陋恭敬心如水,只有顏淵大概差不多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蜀魄:指蜀地的神鸟,昼夜啼:指鸟儿昼夜不停地啼叫,表达思归之情。漆园蝴蝶:指庄子梦为蝴蝶的故事,梦魂飞:指梦中的灵魂飞翔。箪瓢陋恭:指简陋的饮食和谦恭的态度。心如水:形容心性淡泊,如水一般平静。颜渊:指颜回,孔子弟子,殆庶几:表示接近,这里指接近颜回的道德境界。蜀魄:指蜀地的神鳥,晝夜啼:指鳥兒晝夜不停地啼叫,表達思歸之情。漆園蝴蝶:指莊子夢爲蝴蝶的故事,夢魂飛:指夢中的靈魂飛翔。簞瓢陋恭:指簡陋的飲食和謙恭的態度。心如水:形容心性淡泊,如水一般平靜。顏淵:指顏回,孔子弟子,殆庶幾:表示接近,這裏指接近顏回的道德境界。
赏析
蜀魄思归昼夜啼哭,漆园蝴蝶梦魂飞。饭瓢简陋恭敬心如水,只有颜渊大概差不多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蜀魄思歸晝夜啼哭,漆園蝴蝶夢魂飛。飯瓢簡陋恭敬心如水,只有顏淵大概差不多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考