少年游·重阳过后 少年遊·重陽過後

shǎo nián yóu zhòng yáng guò hòu

晏殊 词牌:少年游 晏殊 词牌:少年遊

yàn shū · sòng

标签: 写景寫景写花寫花咏物詠物爱情愛情诗词詩詞

zhòngyángguòhòu西fēngjiànjǐntíngshùfēnfēn

zhūlánxiàngxiǎoróngyāoyàndòufāngxīn

shuāngqiányuèxiàxiéhóngdànruǐmíngmèihuíchūn

jiāngqióngèděngxiánfēn

liúzèngzhōngrén

重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。

朱阑向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。

霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲回春。

莫将琼萼等闲分。

留赠意中人。

重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。

朱闌向曉,芙蓉妖豔,特地鬥芳新。

霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。

莫將瓊萼等閒分。

留贈意中人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

刚刚过了重阳节,天气渐渐冷了,庭院里秋风瑟瑟。落叶纷纷。在这秋日的清晨,朱红阑干外的木芙蓉却开得非常美艳,像在特地竞吐新的芬芳。 天气逐渐寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下摇曳生姿,就像是镀上了一层薄薄的清霜。这一枝斜立着,红得像火一样灿烂;那一枝低垂着,白得像雪一样晶莹。所有的花似乎都不畏霜寒,都开得那么明艳,那么妩媚,让人觉得仿佛回到了温暖的春天。不要把这玲珑剔透的花儿随便地摘下来分了,还是留着它赠送给意中人吧。剛剛過了重陽節,天氣漸漸冷了,庭院裏秋風瑟瑟。落葉紛紛。在這秋日的清晨,硃紅闌干外的木芙蓉卻開得非常美豔,像在特地競吐新的芬芳。 天氣逐漸寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下搖曳生姿,就像是鍍上了一層薄薄的清霜。這一枝斜立着,紅得像火一樣燦爛;那一枝低垂着,白得像雪一樣晶瑩。所有的花似乎都不畏霜寒,都開得那麼明豔,那麼嫵媚,讓人覺得彷彿回到了溫暖的春天。不要把這玲瓏剔透的花兒隨便地摘下來分了,還是留着它贈送給意中人吧。

注释

少年游:词牌名,又名“少年游令”“小阑干”“玉腊梅枝”。五十字,上片六句二平韵,下片五句三平韵。 重阳:阴历九月九日为重阳节。 朱阑:红色的栏杆。向晓:临近天亮。 芙蓉:此处指木芙蓉,秋冬间开白色或淡红色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋开花,耐寒不落。 特地:特意。芳新:芳香鲜艳。 斜红:倾斜的红色花瓣。 琼萼(è):如美玉一般的花萼,为妇女首饰之一。等闲:轻易,随便。少年遊:詞牌名,又名“少年遊令”“小闌干”“玉臘梅枝”。五十字,上片六句二平韻,下片五句三平韻。 重陽:陰曆九月九日爲重陽節。 朱闌:紅色的欄杆。向曉:臨近天亮。 芙蓉:此處指木芙蓉,秋冬間開白色或淡紅色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋開花,耐寒不落。 特地:特意。芳新:芳香鮮豔。 斜紅:傾斜的紅色花瓣。 瓊萼(è):如美玉一般的花萼,爲婦女首飾之一。等閒:輕易,隨便。

赏析

这首词的具体创作年份已不详。晏殊的词大多都写愁思远怅。而像这首词中,却流露着一露清新明朗温暖的气息,在那百花渐凋的秋天里,词人独独看中并歌咏了凌霜耐冷的芙蓉花儿,要把它留赠给自己的意中人。以花赠友始陆凯赠范晔。 这是一首咏物词,吟咏对象是夏末秋初时开花的木芙蓉。晏殊通过精雕细琢,将木芙蓉抗拒秋霜、坚贞高洁而又不失娇媚的品格刻画出来,处处透出词人对木芙蓉的喜爱之情。 上片开篇便描绘了木芙蓉所处环境的恶劣。“重阳过后”点出时间,“西风渐紧”描写气候,冷风凛冽强劲,晚秋气候环境恶劣,表现木芙蓉的倔强抗争精神;“庭树叶纷纷”描写环境,通过对比手法,突出木芙蓉强劲的生命力。重阳节之后,秋风渐渐寒冷萧瑟,庭院中树木落叶纷飞,不耐秋寒,以树烘托秋风的凄厉寒萧,又反衬出木芙蓉的不畏严寒。“朱阑向晓”,此句为木芙蓉营造出一个典雅清绝的场景,侧面烘托出木芙蓉的优雅清妙之姿。“特地”二字有拟人效果。“朱阑”三句具体描写木芙蓉的娇艳。临近拂晓,天边朝霞,红色雕栏,木芙蓉的红花娇艳,好像特地走到一起来争芳斗新似的。 晏殊在上片描绘了清晓时荚蓉新绽的景象,顺时间而下,下片描写“霜前月下”的景色。月升霜降,“斜红淡蕊”的木芙蓉仍旧不改姿色,反而更有姿态。“斜红”二字,点出芙蓉花的逸姿与红艳娇媚,“霜前”不改其色、不改其姿,反而更见姿见色。“淡蕊”写芙蓉花蕊清淡,清香缕缕。“月下”芙蓉,更显清妙雅态。“明媚欲回春”总上两句,直接写娇艳的芙蓉仿佛要把春天唤回一样。“莫将琼萼等闲分,留赠意中人”,水到渠成,由赞扬木芙蓉的美艳,而诉说对其之爱惜。这两句直接表达了词人对芙蓉花的珍惜与热爱,他不愿意把这犹如盛开于仙境中的花朵随意赠送,而要珍藏起来,只留赠给意中之人。词人不仅期望像木芙蓉花般美好的事物长开不败,而且亦期望意中人也能像自己一样,享受美好事物给予的欢愉快乐。 在木芙蓉这一主角出场之前,词人先以萧瑟秋风、落叶庭树作铺垫,衬托出芙蓉花艳丽高洁的风姿,有不见其花先闻其香的效果。咏物诗词一般都会寄寓作者个人的操守、理想,在此篇《少年游》中,晏殊不仅在赞颂木芙蓉,更寄托着自己的情感。这不畏严霜的木芙蓉,既象征着意中人的品质,也象征着二人坚贞高洁的爱情,因此,在收篇处,词人才会提出要特地把它留赠意中人,蕴涵着作者对意中人坚贞高洁之品德的肯定与赞赏。這首詞的具體創作年份已不詳。晏殊的詞大多都寫愁思遠悵。而像這首詞中,卻流露着一露清新明朗溫暖的氣息,在那百花漸凋的秋天裏,詞人獨獨看中並歌詠了凌霜耐冷的芙蓉花兒,要把它留贈給自己的意中人。以花贈友始陸凱贈范曄。 這是一首詠物詞,吟詠對象是夏末秋初時開花的木芙蓉。晏殊通過精雕細琢,將木芙蓉抗拒秋霜、堅貞高潔而又不失嬌媚的品格刻畫出來,處處透出詞人對木芙蓉的喜愛之情。 上片開篇便描繪了木芙蓉所處環境的惡劣。“重陽過後”點出時間,“西風漸緊”描寫氣候,冷風凜冽強勁,晚秋氣候環境惡劣,表現木芙蓉的倔強抗爭精神;“庭樹葉紛紛”描寫環境,通過對比手法,突出木芙蓉強勁的生命力。重陽節之後,秋風漸漸寒冷蕭瑟,庭院中樹木落葉紛飛,不耐秋寒,以樹烘托秋風的淒厲寒蕭,又反襯出木芙蓉的不畏嚴寒。“朱闌向曉”,此句爲木芙蓉營造出一個典雅清絕的場景,側面烘托出木芙蓉的優雅清妙之姿。“特地”二字有擬人效果。“朱闌”三句具體描寫木芙蓉的嬌豔。臨近拂曉,天邊朝霞,紅色雕欄,木芙蓉的紅花嬌豔,好像特地走到一起來爭芳鬥新似的。 晏殊在上片描繪了清曉時莢蓉新綻的景象,順時間而下,下片描寫“霜前月下”的景色。月升霜降,“斜紅淡蕊”的木芙蓉仍舊不改姿色,反而更有姿態。“斜紅”二字,點出芙蓉花的逸姿與紅豔嬌媚,“霜前”不改其色、不改其姿,反而更見姿見色。“淡蕊”寫芙蓉花蕊清淡,清香縷縷。“月下”芙蓉,更顯清妙雅態。“明媚欲回春”總上兩句,直接寫嬌豔的芙蓉彷彿要把春天喚回一樣。“莫將瓊萼等閒分,留贈意中人”,水到渠成,由讚揚木芙蓉的美豔,而訴說對其之愛惜。這兩句直接表達了詞人對芙蓉花的珍惜與熱愛,他不願意把這猶如盛開於仙境中的花朵隨意贈送,而要珍藏起來,只留贈給意中之人。詞人不僅期望像木芙蓉花般美好的事物長開不敗,而且亦期望意中人也能像自己一樣,享受美好事物給予的歡愉快樂。 在木芙蓉這一主角出場之前,詞人先以蕭瑟秋風、落葉庭樹作鋪墊,襯托出芙蓉花豔麗高潔的風姿,有不見其花先聞其香的效果。詠物詩詞一般都會寄寓作者個人的操守、理想,在此篇《少年遊》中,晏殊不僅在讚頌木芙蓉,更寄託着自己的情感。這不畏嚴霜的木芙蓉,既象徵着意中人的品質,也象徵着二人堅貞高潔的愛情,因此,在收篇處,詞人才會提出要特地把它留贈意中人,蘊涵着作者對意中人堅貞高潔之品德的肯定與讚賞。

← 返回诗文列表