阮郎归·旧香残粉似当初 阮郎歸·舊香殘粉似當初
旧香残粉似当初。
人情恨不如。
一春犹有数行书。
秋来书更疏。
衾凤冷,枕鸳孤。
愁肠待酒舒。
梦魂纵有也成虚。
那堪和梦无。
舊香殘粉似當初。
人情恨不如。
一春猶有數行書。
秋來書更疏。
衾鳳冷,枕鴛孤。
愁腸待酒舒。
夢魂縱有也成虛。
那堪和夢無。
分享
译文
旧日用残的香粉,芳馥似当初,人儿的情意淡了,反恨不如。一个春天还寄来几行书信,到了秋天书信越见稀疏。 绣凤被儿冷,鸳鸯枕儿孤,郁郁愁肠只待酒来宽舒。梦魂儿纵然有相逢把晤也成虚无,怎忍受连想做个虚幻的梦儿也无路。舊日用殘的香粉,芳馥似當初,人兒的情意淡了,反恨不如。一個春天還寄來幾行書信,到了秋天書信越見稀疏。 繡鳳被兒冷,鴛鴦枕兒孤,鬱郁愁腸只待酒來寬舒。夢魂兒縱然有相逢把晤也成虛無,怎忍受連想做個虛幻的夢兒也無路。
注释
⑴阮郎归:词牌名。 ⑵旧香残粉:指旧日残剩的香粉。香粉,女性化妆用品。 ⑶疏:稀少。 ⑷衾凤:绣有凤凰图纹的彩被。 ⑸枕鸳:绣有鸳鸯图案的枕头。 ⑹舒:宽解,舒畅。 ⑺和:连。⑴阮郎歸:詞牌名。 ⑵舊香殘粉:指舊日殘剩的香粉。香粉,女性化妝用品。 ⑶疏:稀少。 ⑷衾鳳:繡有鳳凰圖紋的彩被。 ⑸枕鴛:繡有鴛鴦圖案的枕頭。 ⑹舒:寬解,舒暢。 ⑺和:連。
赏析
旧香残粉似当初。人心怨恨不如。一春还有几行文字。秋来信更疏远。被子凤冷,枕头鸳孤。愁肠待酒舒。梦魂纵有了成虚。那堪和梦没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舊香殘粉似當初。人心怨恨不如。一春還有幾行文字。秋來信更疏遠。被子鳳冷,枕頭鴛孤。愁腸待酒舒。夢魂縱有了成虛。那堪和夢沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考