木兰花 木蘭花
小颦若解愁春暮。
一笑留春春也住。
晚红初减谢池花,新翠已遮琼苑路。
湔裙曲水曾相遇。
挽断罗巾容易去。
啼珠弹尽又成行,毕竟心情无会处。
小顰若解愁春暮。
一笑留春春也住。
晚紅初減謝池花,新翠已遮瓊苑路。
湔裙曲水曾相遇。
挽斷羅巾容易去。
啼珠彈盡又成行,畢竟心情無會處。
分享
译文
小皱如果解愁春暮。一笑把春天春天的住。晚红开始减少向池花,新翠已经遮琼苑路。洗裙子曲水曾相遇。挽断罗巾容易去。啼珠弹又完全成功,毕竟心情没有机会。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小皺如果解愁春暮。一笑把春天春天的住。晚紅開始減少向池花,新翠已經遮瓊苑路。洗裙子曲水曾相遇。挽斷羅巾容易去。啼珠彈又完全成功,畢竟心情沒有機會。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
小颦:指年轻女子皱眉的样子,这里指年轻女子因春暮而愁。留春:挽留春天。晚红:晚开的花朵。减:凋谢。新翠:新生的绿色。琼苑:美丽的园林。湔裙:洗涤裙子。曲水:弯曲的河流。挽断罗巾:形容离别时的不舍。啼珠:眼泪。成行:连续不断。心情无会处:心情无处寄托。小顰:指年輕女子皺眉的樣子,這裏指年輕女子因春暮而愁。留春:挽留春天。晚紅:晚開的花朵。減:凋謝。新翠:新生的綠色。瓊苑:美麗的園林。湔裙:洗滌裙子。曲水:彎曲的河流。挽斷羅巾:形容離別時的不捨。啼珠:眼淚。成行:連續不斷。心情無會處:心情無處寄託。
赏析
小皱如果解愁春暮。一笑把春天春天的住。晚红开始减少向池花,新翠已经遮琼苑路。洗裙子曲水曾相遇。挽断罗巾容易去。啼珠弹又完全成功,毕竟心情没有机会。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小皺如果解愁春暮。一笑把春天春天的住。晚紅開始減少向池花,新翠已經遮瓊苑路。洗裙子曲水曾相遇。挽斷羅巾容易去。啼珠彈又完全成功,畢竟心情沒有機會。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考