木兰花 木蘭花
小莲未解论心素。
狂似钿筝弦底柱。
脸边霞散酒初醒,眉上月残人欲去。
旧时家近章台住。
尽日东风吹柳絮。
生憎繁杏绿阴时,正碍粉墙偷眼觑。
小蓮未解論心素。
狂似鈿箏弦底柱。
臉邊霞散酒初醒,眉上月殘人慾去。
舊時家近章臺住。
盡日東風吹柳絮。
生憎繁杏綠陰時,正礙粉牆偷眼覷。
分享
译文
小莲花没有解论心素。钿筝弦狂似底柱。脸边霞散酒初醒,眉上个月残人想离开。过去她家附近章台住。尽日东风吹柳絮。生憎恶繁杏绿阴时,正阻碍粉墙偷眼斜视。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小蓮花沒有解論心素。鈿箏弦狂似底柱。臉邊霞散酒初醒,眉上個月殘人想離開。過去她家附近章臺住。盡日東風吹柳絮。生憎惡繁杏綠陰時,正阻礙粉牆偷眼斜視。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
钿筝:装饰华丽的筝。章台:古代长安城中的街名,代指繁华之地。繁杏:指盛开的杏花。粉墙:涂有白粉的墙壁,常用来比喻美丽的女子。此处指女子的面容。鈿箏:裝飾華麗的箏。章臺:古代長安城中的街名,代指繁華之地。繁杏:指盛開的杏花。粉牆:塗有白粉的牆壁,常用來比喻美麗的女子。此處指女子的面容。
赏析
小莲花没有解论心素。钿筝弦狂似底柱。脸边霞散酒初醒,眉上个月残人想离开。过去她家附近章台住。尽日东风吹柳絮。生憎恶繁杏绿阴时,正阻碍粉墙偷眼斜视。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小蓮花沒有解論心素。鈿箏弦狂似底柱。臉邊霞散酒初醒,眉上個月殘人想離開。過去她家附近章臺住。盡日東風吹柳絮。生憎惡繁杏綠陰時,正阻礙粉牆偷眼斜視。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考