木兰花 木蘭花

mù lán huā

晏几道 晏幾道

yàn jǐ dào · sòng

标签: 诗词詩詞

chūxīnhènhuāwǎn

biéhòuxiāngzhǎngzàiyǎn

lánqīnyóuyǒujiùshíxiāngměidàomènghuízhūlèimǎn

duōyīngxìnrénchángduàn

hánshuígòngnuǎn

jiāngēnàijiéláishēngzhǐkǒngláishēngyuányòuduǎn

初心已恨花期晚。

别后相思长在眼。

兰衾犹有旧时香,每到梦回珠泪满。

多应不信人肠断。

几夜夜寒谁共暖。

欲将恩爱结来生,只恐来生缘又短。

初心已恨花期晚。

別後相思長在眼。

蘭衾猶有舊時香,每到夢迴珠淚滿。

多應不信人腸斷。

幾夜夜寒誰共暖。

欲將恩愛結來生,只恐來生緣又短。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

初心已经后悔花时间晚。别后相思长在眼。兰被子还有过去香,每到梦回珍珠泪满。多应该不相信人断肠。多少夜晚寒冷谁一起温暖。想将恩爱结来生,只担心来生缘又短。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考初心已經後悔花時間晚。別後相思長在眼。蘭被子還有過去香,每到夢迴珍珠淚滿。多應該不相信人斷腸。多少夜晚寒冷誰一起溫暖。想將恩愛結來生,只擔心來生緣又短。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以‘初心’和‘别后’为线索,抒发了诗人对逝去爱情的深切怀念。‘兰衾’指女子内衣,‘珠泪’比喻眼泪。‘人肠断’形容极度悲伤。‘结来生’表示希望来世再续前缘,‘缘又短’则表达了对缘分短暂的无奈。本詩以‘初心’和‘別後’爲線索,抒發了詩人對逝去愛情的深切懷念。‘蘭衾’指女子內衣,‘珠淚’比喻眼淚。‘人腸斷’形容極度悲傷。‘結來生’表示希望來世再續前緣,‘緣又短’則表達了對緣分短暫的無奈。

赏析

初心已经后悔花时间晚。别后相思长在眼。兰被子还有过去香,每到梦回珍珠泪满。多应该不相信人断肠。多少夜晚寒冷谁一起温暖。想将恩爱结来生,只担心来生缘又短。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考初心已經後悔花時間晚。別後相思長在眼。蘭被子還有過去香,每到夢迴珍珠淚滿。多應該不相信人斷腸。多少夜晚寒冷誰一起溫暖。想將恩愛結來生,只擔心來生緣又短。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表