临江仙·淡水三年欢意 臨江仙·淡水三年歡意
淡水三年欢意,危弦几夜离情。
晓霜红叶舞归程。
客情今古道,秋梦短长亭。
渌酒尊前清泪,阳关叠里离声。
少陵诗思旧才名。
云鸿相约处,烟雾九重城。
淡水三年歡意,危弦幾夜離情。
曉霜紅葉舞歸程。
客情今古道,秋夢短長亭。
淥酒尊前清淚,陽關疊裏離聲。
少陵詩思舊才名。
雲鴻相約處,煙霧九重城。
分享
译文
如君子相交淡如水般已经知心三年,欢乐自在,短短的几夜之间就像这急凑的琴声一般便要分离。明天天色微亮之际,霜打得红叶漫天飞舞之时,你们便要踏上归程。如此分别之情,古今同慨,千年叹颂;在这秋意微凉之际,我将日夜思念,时时梦见曾经分别时刻的场面。 端起面前清澈的水酒,默默的留下不舍的泪水,琴弦也凑热闹一般的奏起阳关三叠,仿佛一同相送友人。 杜甫 曾借诗词寄托思念的友人颇有才名,我亦愿仿效之。小云,小鸿,沈十二,廉叔,我们相约再次相见的地方,在烟雾缭绕的京城。如君子相交淡如水般已經知心三年,歡樂自在,短短的幾夜之間就像這急湊的琴聲一般便要分離。明天天色微亮之際,霜打得紅葉漫天飛舞之時,你們便要踏上歸程。如此分別之情,古今同慨,千年嘆頌;在這秋意微涼之際,我將日夜思念,時時夢見曾經分別時刻的場面。 端起面前清澈的水酒,默默的留下不捨的淚水,琴絃也湊熱鬧一般的奏起陽關三疊,彷彿一同相送友人。 杜甫 曾借詩詞寄託思念的友人頗有才名,我亦願仿效之。小云,小鴻,沈十二,廉叔,我們相約再次相見的地方,在煙霧繚繞的京城。
注释
①淡水:语出《庄子·山木》:“且君子之交淡若水。” ②危弦:急弦。 ③渌酒:清酒。 ④阳关:曲调名,即唐 王维 《渭城曲》。为送别名曲,反复吟唱,故名《阳关三叠》。 ⑤少陵:唐诗人杜甫。 ⑥云鸿:指其友人沈十二廉叔、陈十君龙家歌女小云、小鸿。①淡水:語出《莊子·山木》:“且君子之交淡若水。” ②危弦:急弦。 ③淥酒:清酒。 ④陽關:曲調名,即唐 王維 《渭城曲》。爲送別名曲,反覆吟唱,故名《陽關三疊》。 ⑤少陵:唐詩人杜甫。 ⑥雲鴻:指其友人沈十二廉叔、陳十君龍家歌女小云、小鴻。
赏析
作者:佚名 宋神宗元丰五年(1082年), 晏几道 监颖昌许田镇。此词是晏几道监颍昌许田镇三年任满即将离别时所作。 参考资料: 1、 柏寒 选注.二晏词选:齐鲁书社,1985年01月:第99页作者:佚名 宋神宗元豐五年(1082年), 晏幾道 監穎昌許田鎮。此詞是晏幾道監潁昌許田鎮三年任滿即將離別時所作。 參考資料: 1、 柏寒 選注.二晏詞選:齊魯書社,1985年01月:第99頁