采桑子·秋来更觉消魂苦 採桑子·秋來更覺消魂苦

cǎi sāng zi qiū lái gèng jué xiāo hún kǔ

晏几道 词牌:采桑子 晏幾道 词牌:採桑子

yàn jǐ dào · sòng

标签: 诗词詩詞

qiūláigèngjuéxiāohún

xiǎohái

zuòxiǎngxíng

zěnxiāngkànshìjiùshí

nánlóushǒupíngjiānchù

fēngyuèyīngzhī

biéhòuchúfēi

mèngshíshíjiàn

秋来更觉消魂苦,

小字还稀。

坐想行思,

怎得相看似旧时。

南楼把手凭肩处,

风月应知。

别后除非,

梦里时时得见伊。

秋來更覺消魂苦,

小字還稀。

坐想行思,

怎得相看似舊時。

南樓把手憑肩處,

風月應知。

別後除非,

夢裏時時得見伊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋天来更觉消魂痛苦,小宇还很少。坐下想行思。怎能看像过去。南楼把手靠肩处,风月应该知道。分手后除非。梦里经常能见到他。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋天來更覺消魂痛苦,小宇還很少。坐下想行思。怎能看像過去。南樓把手靠肩處,風月應該知道。分手後除非。夢裏經常能見到他。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写秋天的凄凉和思念之情,表达了诗人对远方爱人的深切思念。‘消魂苦’形容思念之苦难以言表,‘小字还稀’指书信稀少,‘坐想行思’表现了诗人时刻在思念中,‘南楼把手凭肩处’回忆起与爱人相会的美好时光,‘风月应知’则表达了诗人希望自然景物能见证他们的爱情,‘梦里时时得见伊’则表达了诗人只能在梦中与爱人相见的无奈。本詩通過描寫秋天的淒涼和思念之情,表達了詩人對遠方愛人的深切思念。‘消魂苦’形容思念之苦難以言表,‘小字還稀’指書信稀少,‘坐想行思’表現了詩人時刻在思念中,‘南樓把手憑肩處’回憶起與愛人相會的美好時光,‘風月應知’則表達了詩人希望自然景物能見證他們的愛情,‘夢裏時時得見伊’則表達了詩人只能在夢中與愛人相見的無奈。

赏析

秋天来更觉消魂痛苦,小宇还很少。坐下想行思。怎能看像过去。南楼把手靠肩处,风月应该知道。分手后除非。梦里经常能见到他。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋天來更覺消魂痛苦,小宇還很少。坐下想行思。怎能看像過去。南樓把手靠肩處,風月應該知道。分手後除非。夢裏經常能見到他。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表