次允杰五首 次允傑五首

cì yǔn jié wǔ shǒu

许月卿 許月卿

xǔ yuè qīng · sòng

标签: 诗词詩詞

bànxiāngcéngshìshānchóushǔyǒulínshūfěiyōu

tuìzuòyīngérshēngshìhuàwèidàoshìlvèzhōu

xiāngtóngguī寿shòupéngyànhùnqúnxiáōu

xiānzihuángkōnghuánglóu

瓣香曾侍鹤山俦,蜀有鹤林殊匪优。

蜕作婴儿生我室,化为道士掠予舟。

相同龟寿□鹏鷃,自混鸡群狎鹭鸥。

仙子已骑黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

瓣香曾侍鶴山儔,蜀有鶴林殊匪優。

蛻作嬰兒生我室,化爲道士掠予舟。

相同龜壽□鵬鷃,自混雞羣狎鷺鷗。

仙子已騎黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

瓣香曾在鹤山相比,蜀有鹤林很不好。蜕皮作婴儿生我室,化为道士擦过我们的船。相同龟长寿.鹏鹊,从混合鸡群狎鸥鹭。仙子已经骑黄鹤去,这里只剩下一座空空的黄鹤楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瓣香曾在鶴山相比,蜀有鶴林很不好。蛻皮作嬰兒生我室,化爲道士擦過我們的船。相同龜長壽.鵬鵲,從混合雞羣狎鷗鷺。仙子已經騎黃鶴去,這裏只剩下一座空空的黃鶴樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写诗人与友人许月卿的交往,以及诗人在蜀地的生活经历,表达了对友情和岁月流转的感慨。‘瓣香’指供佛用的香料,此处比喻对友人的敬重;‘鹤山俦’指与鹤山友人为伍;‘鹤林’指蜀地的鹤山;‘蜕作婴儿’比喻从世俗中解脱;‘龟寿’指长寿;‘鹏鷃’指大鸟与小鸟,比喻才能的高下;‘自混鸡群’指自己混迹于普通人之中;‘仙子’指仙女,此处比喻友人的离去;‘黄鹤楼’指诗人所在之地。本詩通過描寫詩人與友人許月卿的交往,以及詩人在蜀地的生活經歷,表達了對友情和歲月流轉的感慨。‘瓣香’指供佛用的香料,此處比喻對友人的敬重;‘鶴山儔’指與鶴山友人爲伍;‘鶴林’指蜀地的鶴山;‘蛻作嬰兒’比喻從世俗中解脫;‘龜壽’指長壽;‘鵬鷃’指大鳥與小鳥,比喻才能的高下;‘自混雞羣’指自己混跡於普通人之中;‘仙子’指仙女,此處比喻友人的離去;‘黃鶴樓’指詩人所在之地。

赏析

瓣香曾在鹤山相比,蜀有鹤林很不好。蜕皮作婴儿生我室,化为道士擦过我们的船。相同龟长寿.鹏鹊,从混合鸡群狎鸥鹭。仙子已经骑黄鹤去,这里只剩下一座空空的黄鹤楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瓣香曾在鶴山相比,蜀有鶴林很不好。蛻皮作嬰兒生我室,化爲道士擦過我們的船。相同龜長壽.鵬鵲,從混合雞羣狎鷗鷺。仙子已經騎黃鶴去,這裏只剩下一座空空的黃鶴樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表