鹧鸪天 鷓鴣天

zhè gū tiān

辛弃疾 词牌:鹧鸪天 辛棄疾 词牌:鷓鴣天

xīn qì jí · sòng

标签: 诗词詩詞

zūnfēngliúyǒurén

dāngniánwèixīnqīn

jīnlíngzhǒngliǔhuānlǐngféngméibīn

zūnshìhǎishén

rénnánběibānchūn

rénhǎoxīnzhuāngyàngdànhuàméiérqiǎnzhùchún

樽俎风流有几人。

当年未遇已心亲。

金陵种柳欢娱地,庾岭逢梅寂寞滨。

樽似海,笔如神。

故人南北一般春。

玉人好把新妆样,淡画眉儿浅注唇。

樽俎風流有幾人。

當年未遇已心親。

金陵種柳歡娛地,庾嶺逢梅寂寞濱。

樽似海,筆如神。

故人南北一般春。

玉人好把新妝樣,淡畫眉兒淺注脣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

权限风流有多少人。当年未遇心已经亲自。金陵种柳欢娱地,庾岭苏梅寂寞边。樽似海,笔如神。所以人南北一般春天。玉人喜欢把新妆式样,淡画眉儿浅注入唇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考權限風流有多少人。當年未遇心已經親自。金陵種柳歡娛地,庾嶺蘇梅寂寞邊。樽似海,筆如神。所以人南北一般春天。玉人喜歡把新妝式樣,淡畫眉兒淺注入脣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

樽俎:古代酒器和食器,这里指饮酒的宴会。金陵:今南京,古代六朝古都。庾岭:在今江西省境内,这里指作者曾游历之地。玉人:美女。新妆样:新颖的妆容。淡画眉儿浅注唇:形容女子妆容淡雅。樽俎:古代酒器和食器,這裏指飲酒的宴會。金陵:今南京,古代六朝古都。庾嶺:在今江西省境內,這裏指作者曾遊歷之地。玉人:美女。新妝樣:新穎的妝容。淡畫眉兒淺注脣:形容女子妝容淡雅。

赏析

权限风流有多少人。当年未遇心已经亲自。金陵种柳欢娱地,庾岭苏梅寂寞边。樽似海,笔如神。所以人南北一般春天。玉人喜欢把新妆式样,淡画眉儿浅注入唇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考權限風流有多少人。當年未遇心已經親自。金陵種柳歡娛地,庾嶺蘇梅寂寞邊。樽似海,筆如神。所以人南北一般春天。玉人喜歡把新妝式樣,淡畫眉兒淺注入脣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表