新荷叶(徐思上巳乃子似生朝,因为改定) 新荷葉(徐思上巳乃子似生朝,因爲改定)

xīn hé yè xú sī shàng sì nǎi zi shì shēng cháo yīn wèi gǎi dìng

辛弃疾 辛棄疾

xīn qì jí · sòng

标签: 诗词詩詞

shuǐliúshāngshǎngxīnshìliángchén

jīnqiānniánfēngliúshìxīn

míngmóuhào齿chǐkànjiāngtóuyǒufēngliúshìxīn

míngmóuhào齿chǐkànjiāngtóuyǒuyún

zhéhuāguīluóshàngfāngchén

zhúfēnfēn

yánghuāfēiniǎoxiánjīn

zhēngshìqúnxiánmàolínxiūzhúlántíng

shāngyǒngchàngyōuqíng

qīnghuānwèileliúzhùqīngchūn

曲水流觞,赏心乐事良辰。

今几千年,风流禊事如新。

明眸皓齿,看江头、有风流禊事如新。

明眸皓齿,看江头、有女如云。

折花归去,绮罗陌上芳尘。

丝竹纷纷。

杨花飞鸟衔巾。

争似群贤,茂林修竹兰亭。

一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

清欢未了,不如留住青春。

曲水流觴,賞心樂事良辰。

今幾千年,風流禊事如新。

明眸皓齒,看江頭、有風流禊事如新。

明眸皓齒,看江頭、有女如雲。

折花歸去,綺羅陌上芳塵。

絲竹紛紛。

楊花飛鳥銜巾。

爭似羣賢,茂林修竹蘭亭。

一觴一詠,亦足以暢敘幽情。

清歡未了,不如留住青春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

流杯曲水,赏心乐意事奉好时光。现在几千年,风流禊事如新。眼睛明亮洁白的牙齿,看上游、有风流禊事如新。眼睛明亮洁白的牙齿,看上游、有美女如云。折花归去,绮罗陌上花尘。乐队纷纷。杨花飞乌衔着。争似群贤,茂林修长的竹子兰亭。一饮酒赋诗,也足以痛快地抒发内心的深情。清欢没了,不如留住青春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流杯曲水,賞心樂意事奉好時光。現在幾千年,風流禊事如新。眼睛明亮潔白的牙齒,看上游、有風流禊事如新。眼睛明亮潔白的牙齒,看上游、有美女如雲。折花歸去,綺羅陌上花塵。樂隊紛紛。楊花飛烏銜着。爭似羣賢,茂林修長的竹子蘭亭。一飲酒賦詩,也足以痛快地抒發內心的深情。清歡沒了,不如留住青春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了古代上巳节时的曲水流觞、赏心乐事,以及江头女子如云的景象。'禊事'指古代的一种祭祀活动,'风流'形容风雅、有才情。'茂林修竹兰亭'借指文人雅集之地,表达了作者对美好时光的留恋。詩中描述了古代上巳節時的曲水流觴、賞心樂事,以及江頭女子如雲的景象。'禊事'指古代的一種祭祀活動,'風流'形容風雅、有才情。'茂林修竹蘭亭'借指文人雅集之地,表達了作者對美好時光的留戀。

赏析

流杯曲水,赏心乐意事奉好时光。现在几千年,风流禊事如新。眼睛明亮洁白的牙齿,看上游、有风流禊事如新。眼睛明亮洁白的牙齿,看上游、有美女如云。折花归去,绮罗陌上花尘。乐队纷纷。杨花飞乌衔着。争似群贤,茂林修长的竹子兰亭。一饮酒赋诗,也足以痛快地抒发内心的深情。清欢没了,不如留住青春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考流杯曲水,賞心樂意事奉好時光。現在幾千年,風流禊事如新。眼睛明亮潔白的牙齒,看上游、有風流禊事如新。眼睛明亮潔白的牙齒,看上游、有美女如雲。折花歸去,綺羅陌上花塵。樂隊紛紛。楊花飛烏銜着。爭似羣賢,茂林修長的竹子蘭亭。一飲酒賦詩,也足以痛快地抒發內心的深情。清歡沒了,不如留住青春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表