水龙吟(题瓢泉) 水龍吟(題瓢泉)
稼轩何必长贫,放泉檐外琼珠泻。
乐天知命,古来谁会,行藏用舍。
人不堪忧,一瓢自乐,贤哉回也。
料当年曾问,饭蔬饮水,何为是、栖栖者。
且对浮云山上,莫匆匆、去流山下。
苍颜照影,故应流落,轻裘肥马。
绕齿冰霜,满怀芳乳,先生饮罢。
笑挂瓢风树,一鸣渠碎,问何如哑。
稼軒何必長貧,放泉檐外瓊珠瀉。
樂天知命,古來誰會,行藏用舍。
人不堪憂,一瓢自樂,賢哉回也。
料當年曾問,飯蔬飲水,何爲是、棲棲者。
且對浮雲山上,莫匆匆、去流山下。
蒼顏照影,故應流落,輕裘肥馬。
繞齒冰霜,滿懷芳乳,先生飲罷。
笑掛瓢風樹,一鳴渠碎,問何如啞。
分享
译文
稼轩何谓贫穷,任凭檐外泉水如玉珠倾泻。顺应天意的安排,安于自己的处境。自古谁真正理解“用我则行,舍我则隐”? 贤者颜回住陋巷,一竹篮饭,一木瓢水,别人也许受不了这种穷困,他却守清贫而自乐。料想当年,曾问孔丘:既以粗茶淡饭为乐,又何必整日忙碌不停? 泉水呀,姑且与浮云青山相伴,不要匆忙地流下山去。对泉照影,自觉苍老,被当权者冷落,乃意中事。饮罢泉水,但觉口齿清凉,满怀清香。笑挂瓢树上,风吹有声面摔碎。问:何不作哑以保全自己?稼軒何謂貧窮,任憑檐外泉水如玉珠傾瀉。順應天意的安排,安於自己的處境。自古誰真正理解“用我則行,舍我則隱”? 賢者顏回住陋巷,一竹籃飯,一木瓢水,別人也許受不了這種窮困,他卻守清貧而自樂。料想當年,曾問孔丘:既以粗茶淡飯爲樂,又何必整日忙碌不停? 泉水呀,姑且與浮雲青山相伴,不要匆忙地流下山去。對泉照影,自覺蒼老,被當權者冷落,乃意中事。飲罷泉水,但覺口齒清涼,滿懷清香。笑掛瓢樹上,風吹有聲面摔碎。問:何不作啞以保全自己?
注释
瓢泉:《铅山县志》:“瓢泉在县东二十五里,泉为辛弃疾所得,因而名之。其一规圆如臼,其一规直若瓢。周围皆石径,广四尺许,水从半山喷下,流入臼中,而后入瓢,其水澄可鉴。” 乐天知命:《易·系辞上》:“乐天知命故不忧。” 行藏用舍:指出世入世之道。 回:颜回,字子渊,孔子的得意弟子,现在山东曲阜有颜庙。 饭蔬饮水:吃粗粮,喝冷水,即粗茶淡饭之意。语出《论语·述而》:“子日:‘饭疏食、饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。” 栖栖: 忙碌状。 轻袭肥马: 《论语·雍也》:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。”后即指富豪之人。 笑挂瓢:《逸士传》:“许由手捧水饮,人遗一瓢,饮讫,挂木上,风吹有声,由以为烦,去之。”瓢泉:《鉛山縣誌》:“瓢泉在縣東二十五里,泉爲辛棄疾所得,因而名之。其一規圓如臼,其一規直若瓢。周圍皆石徑,廣四尺許,水從半山噴下,流入臼中,而後入瓢,其水澄可鑑。” 樂天知命:《易·繫辭上》:“樂天知命故不憂。” 行藏用舍:指出世入世之道。 回:顏回,字子淵,孔子的得意弟子,現在山東曲阜有顏廟。 飯蔬飲水:喫粗糧,喝冷水,即粗茶淡飯之意。語出《論語·述而》:“子日:‘飯疏食、飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。” 棲棲: 忙碌狀。 輕襲肥馬: 《論語·雍也》:“赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。”後即指富豪之人。 笑掛瓢:《逸士傳》:“許由手捧水飲,人遺一瓢,飲訖,掛木上,風吹有聲,由以爲煩,去之。”
赏析
辛弃疾 闲居带湖时以其精明的头脑经营田产。他购买了一块土地,其中有泉名为周氏泉,稼轩购得后改其名为“瓢泉”,并在此营建住宅。后来辛弃疾再次罢官后即在此地居住。淳熙十四年(1187),有《水龙吟·题瓢泉》。 这首词吟咏瓢泉,主旨就在一个“乐’字上。 上片起句即以“稼轩何必长贫,放泉檐外琼珠泻”来表明自己的乐观情绪,他并不担心必隐以后的清贫生活,甚至将瓢泉溅起的朵朵浪花比作琼玉珍珠,将其视为自己的财富,可见词人之高雅。“乐天知命,古来谁会,行藏用舍”,作者为自己能够以达观的心态看待人生而表示得意,因为他已经做到了“行藏用舍”,因而也就毫无遗憾。接下来词人又以安贫乐道的颜回自许,“一瓢自乐”意为其所居之地有如琼玉一般的瓢泉,生活虽然清苦,但是没有烦恼,也不用再为仕途的得失而忙碌奔波,且悠闲自在。 下片是作者面对瓢泉产生的独特想法,“且对浮云山上,莫匆匆、去流山下”一句希望泉水能够居于山中保持自己清冽的本色,而不要流下山去变得浑浊,寄托了自已绝不与污浊的官场同流合污的理想。“苍颜”三句,是作者以瓢泉为镜,看见自己衰老的容颜之后的感受,功名富贵如过眼云烟,人最终还是会变老,万事都成一梦。结句双关,“挂瓢风树”的瓢,既指饮水之瓢,又暗指瓢泉之瓢,点明了远离喧器的尘世以保持自己高洁品行的主旨。辛棄疾 閒居帶湖時以其精明的頭腦經營田產。他購買了一塊土地,其中有泉名爲周氏泉,稼軒購得後改其名爲“瓢泉”,並在此營建住宅。後來辛棄疾再次罷官後即在此地居住。淳熙十四年(1187),有《水龍吟·題瓢泉》。 這首詞吟詠瓢泉,主旨就在一個“樂’字上。 上片起句即以“稼軒何必長貧,放泉檐外瓊珠瀉”來表明自己的樂觀情緒,他並不擔心必隱以後的清貧生活,甚至將瓢泉濺起的朵朵浪花比作瓊玉珍珠,將其視爲自己的財富,可見詞人之高雅。“樂天知命,古來誰會,行藏用舍”,作者爲自己能夠以達觀的心態看待人生而表示得意,因爲他已經做到了“行藏用舍”,因而也就毫無遺憾。接下來詞人又以安貧樂道的顏回自許,“一瓢自樂”意爲其所居之地有如瓊玉一般的瓢泉,生活雖然清苦,但是沒有煩惱,也不用再爲仕途的得失而忙碌奔波,且悠閒自在。 下片是作者面對瓢泉產生的獨特想法,“且對浮雲山上,莫匆匆、去流山下”一句希望泉水能夠居於山中保持自己清冽的本色,而不要流下山去變得渾濁,寄託了自已絕不與污濁的官場同流合污的理想。“蒼顏”三句,是作者以瓢泉爲鏡,看見自己衰老的容顏之後的感受,功名富貴如過眼雲煙,人最終還是會變老,萬事都成一夢。結句雙關,“掛瓢風樹”的瓢,既指飲水之瓢,又暗指瓢泉之瓢,點明瞭遠離喧器的塵世以保持自己高潔品行的主旨。