瑞鹧鸪·期思溪上日千回 瑞鷓鴣·期思溪上日千回

ruì zhè gū qī sī xī shàng rì qiān huí

辛弃疾 词牌:瑞鹧鸪 辛棄疾 词牌:瑞鷓鴣

xīn qì jí · sòng

标签: 伤怀傷懷抒情抒情生活生活诗词詩詞闲居閒居

shàngqiānhuízhāngqiáobiānjiǔshùbēi

rényǐngsuíliúshuǐzuìyánzhòngdàishǎoniánlái

shūchánxiǎnglínjìnglěngdiéfēiqīngbànkāi

shìzhǎngqīngzhōngmànshìzhǐyuánduōbìngyòufēicái

期思溪上日千回,樟木桥边酒数杯。

人影不随流水去,醉颜重带少年来。

疏蝉响涩林逾静,冷蝶飞轻菊半开。

不是长卿终慢世,只缘多病又非才。

期思溪上日千回,樟木橋邊酒數杯。

人影不隨流水去,醉顏重帶少年來。

疏蟬響澀林逾靜,冷蝶飛輕菊半開。

不是長卿終慢世,只緣多病又非才。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

期思溪上的日子过了一天又一天,樟木桥边饮酒无数杯。溪水照影,人影却不随流水同去。酒醉脸红,恰似少年青春重来。 蝉声稀疏,树林反而显得格外幽静,野菊半开,恰有孤蝶轻轻地飞来。不是我学司马相如有意傲世,只因生来多病又无才。期思溪上的日子過了一天又一天,樟木橋邊飲酒無數杯。溪水照影,人影卻不隨流水同去。酒醉臉紅,恰似少年青春重來。 蟬聲稀疏,樹林反而顯得格外幽靜,野菊半開,恰有孤蝶輕輕地飛來。不是我學司馬相如有意傲世,只因生來多病又無才。

注释

瑞鹧鸪:词牌名,又名“舞春风”“桃花落”“鹧鸪词”“拾菜娘”“天下乐”“太平乐”“五拍”“报师思”等。以冯延巳《舞春风·才罢严妆怨晓风》为正体,双调五十六字,前段四句三平韵,后段四句两平韵。 期思,地名,在今江西省上饶市。罢官后的辛弃疾长期居住并终老于此。 响涩(sè):响声嘶哑干涩。逾(yú):更加,格外。 冷蝶:冷清之蝶,犹言孤蝶。 长卿慢世:汉代司马相如字长卿。慢世,即傲世,以傲慢的态度对待世事。 多病非才:据《唐诗纪事》,唐明皇见到孟浩然,命他诵其诗作。缘:因为。瑞鷓鴣:詞牌名,又名“舞春風”“桃花落”“鷓鴣詞”“拾菜娘”“天下樂”“太平樂”“五拍”“報師思”等。以馮延巳《舞春風·才罷嚴妝怨曉風》爲正體,雙調五十六字,前段四句三平韻,後段四句兩平韻。 期思,地名,在今江西省上饒市。罷官後的辛棄疾長期居住並終老於此。 響澀(sè):響聲嘶啞乾澀。逾(yú):更加,格外。 冷蝶:冷清之蝶,猶言孤蝶。 長卿慢世:漢代司馬相如字長卿。慢世,即傲世,以傲慢的態度對待世事。 多病非才:據《唐詩紀事》,唐明皇見到孟浩然,命他誦其詩作。緣:因爲。

赏析

此词当作于宋宁宗开禧元年(1205)辛弃疾自镇江归铅山之后。作者因罢官闲居,备感落寞无聊,因作此词抒怀。 此词描写了作者罢官后落寞、无聊的闲居生活。词人本有杀敌报国的雄心壮志,而如今只能在期思溪上不停地徘徊,在樟木桥边借酒浇愁;时光流逝,青春不再,身边只有滞涩的一两声蝉鸣、寂静的树林、轻飞的冷蝶、半开的菊花,如此情境让词人备感落寞、苦闷、无聊。 首韵写终日惟赏景饮酒自娱,点出“游”与“醉”。“期思溪上日千回,樟木桥边酒数杯”,写词人在山之闲适,往来溪上,一日千回,或在桥边村店,饮酒数杯:可见词人终日惟赏景饮酒自娱;接韵抒情,紧承上文“溪上”“桥边”而来,“人影不随流水去,醉颜重带少年来”,奇思丽想,而寓少年不再之慨。此韵意境,从起首二句预为地步而来。一“去”一“来”,陡增青春不再、老来无味之感。 过片绘景,“疏蝉响涩林逾静,冷蝶飞轻菊半开”,模拟化用王籍《入若耶溪》诗意:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。”动中见静,静中有动。此二句以精严的倒装对句所造成的冷寒寂寥之境,表现自己同样耗散了生命热力的精神感受。末韵关合,遥应开篇,揭明题旨,运用典故和反语表现了词人被罢官后报国无门、壮志难酬的无奈与愤懑情绪,传写出风骨不改又无欢无味的老年情怀。“不是长卿终慢世”,这里使用典故,词人以司马相如自况。《世说新语》注引《高士传·司马相如赞》:“长卿慢世,越礼自放。犊鼻居市,不耻其状。托疾避官,蔑此卿相。”“只缘多病又非才”,这里使用反语,借孟浩然语(不才明主弃,多病故人疏)自嘲,说以文章名世的司马相如傲世,是因其多病又没有才能,实则是借以委婉表达自己空有报国之能、却不被任用的无奈和愤懑不平。“多病非才”,似怨责朝廷,非我有意傲世,只因生来多病又无才,以古人自况,自伤自叹,亦自嘲自愤。 这首词结构谨严,对仗工整,前三联对仗,结联放散,且起承转合一如律诗作法。此詞當作於宋寧宗開禧元年(1205)辛棄疾自鎮江歸鉛山之後。作者因罷官閒居,備感落寞無聊,因作此詞抒懷。 此詞描寫了作者罷官後落寞、無聊的閒居生活。詞人本有殺敵報國的雄心壯志,而如今只能在期思溪上不停地徘徊,在樟木橋邊借酒澆愁;時光流逝,青春不再,身邊只有滯澀的一兩聲蟬鳴、寂靜的樹林、輕飛的冷蝶、半開的菊花,如此情境讓詞人備感落寞、苦悶、無聊。 首韻寫終日惟賞景飲酒自娛,點出“遊”與“醉”。“期思溪上日千回,樟木橋邊酒數杯”,寫詞人在山之閒適,往來溪上,一日千回,或在橋邊村店,飲酒數杯:可見詞人終日惟賞景飲酒自娛;接韻抒情,緊承上文“溪上”“橋邊”而來,“人影不隨流水去,醉顏重帶少年來”,奇思麗想,而寓少年不再之慨。此韻意境,從起首二句預爲地步而來。一“去”一“來”,陡增青春不再、老來無味之感。 過片繪景,“疏蟬響澀林逾靜,冷蝶飛輕菊半開”,模擬化用王籍《入若耶溪》詩意:“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。”動中見靜,靜中有動。此二句以精嚴的倒裝對句所造成的冷寒寂寥之境,表現自己同樣耗散了生命熱力的精神感受。末韻關合,遙應開篇,揭明題旨,運用典故和反語表現了詞人被罷官後報國無門、壯志難酬的無奈與憤懣情緒,傳寫出風骨不改又無歡無味的老年情懷。“不是長卿終慢世”,這裏使用典故,詞人以司馬相如自況。《世說新語》注引《高士傳·司馬相如贊》:“長卿慢世,越禮自放。犢鼻居市,不恥其狀。託疾避官,蔑此卿相。”“只緣多病又非才”,這裏使用反語,借孟浩然語(不才明主棄,多病故人疏)自嘲,說以文章名世的司馬相如傲世,是因其多病又沒有才能,實則是藉以委婉表達自己空有報國之能、卻不被任用的無奈和憤懣不平。“多病非才”,似怨責朝廷,非我有意傲世,只因生來多病又無才,以古人自況,自傷自嘆,亦自嘲自憤。 這首詞結構謹嚴,對仗工整,前三聯對仗,結聯放散,且起承轉合一如律詩作法。

← 返回诗文列表