瑞鹤仙·赋梅 瑞鶴仙·賦梅

ruì hè xiān fù méi

辛弃疾 词牌:瑞鹤仙 辛棄疾 词牌:瑞鶴仙

xīn qì jí · sòng

标签: 抒情抒情梅花梅花诗词詩詞

yànshuānghántòu

zhèngyuèyúnqīngnènbīngyóubáo

liánzhàoshūlvè

xiǎnghánxiāngnòngfěnyànzhuāngnánxué

shòuruò

gèngzhòngzhònglóngxiāochènzhù

dōngfēngxiàoyānránzhuǎnpànwànhuāxiūluò

jiāshānzàixuěhòuyuánlínshuǐbiānlóu

yáochíjiùyuē

lín鸿hónggèngzhàngshuítuō

fěndiéérzhǐjiěxúntáoliǔkāibiànnánzhīwèijué

dànshāngxīnlěngluòhuánghūnshùshēnghuàjiǎo

雁霜寒透幕。

正护月云轻,嫩冰犹薄。

溪奁照梳掠。

想含香弄粉,艳妆难学。

玉肌瘦弱。

更重重、龙绡衬著。

倚东风,一笑嫣然,转盼万花羞落。

寂寞。

家山何在,雪后园林,水边楼阁。

瑶池旧约。

鳞鸿更仗谁托。

粉蝶儿只解,寻桃觅柳,开遍南枝未觉。

但伤心,冷落黄昏,数声画角。

雁霜寒透幕。

正護月雲輕,嫩冰猶薄。

溪奩照梳掠。

想含香弄粉,豔妝難學。

玉肌瘦弱。

更重重、龍綃襯著。

倚東風,一笑嫣然,轉盼萬花羞落。

寂寞。

家山何在,雪後園林,水邊樓閣。

瑤池舊約。

鱗鴻更仗誰託。

粉蝶兒只解,尋桃覓柳,開遍南枝未覺。

但傷心,冷落黃昏,數聲畫角。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

浓霜浸透了窗间的帷幕。现在正是云轻月冷,层冰未消的时候。梅花临水照镜。有人想涂抹胭脂,却学不成半点富艳妖媚之态。在朦胧的月色笼罩下,寒梅依然是玉洁清瘦的本色。想象春风中的梅花,流盼一笑,百花失色。 寂寞。故乡在哪里?雪后的园林,水边的楼阁。虽然有瑶池以前的约定,但托谁捎去书信?粉蝶只懂得亲近桃柳,梅花开满了南枝却没有发现。只留下梅花在黄昏中,独自冷落伤感。濃霜浸透了窗間的帷幕。現在正是雲輕月冷,層冰未消的時候。梅花臨水照鏡。有人想塗抹胭脂,卻學不成半點富豔妖媚之態。在朦朧的月色籠罩下,寒梅依然是玉潔清瘦的本色。想象春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。 寂寞。故鄉在哪裏?雪後的園林,水邊的樓閣。雖然有瑤池以前的約定,但託誰捎去書信?粉蝶只懂得親近桃柳,梅花開滿了南枝卻沒有發現。只留下梅花在黃昏中,獨自冷落傷感。

注释

⑴雁霜:冬末春初月夜景象,言征雁黄昏穿云破雾而行。 韩偓 《半醉》诗:“云护雁霜笼淡月,雨连莺晓落残梅。雁霜:浓霜,严霜,雁,候鸟。春天北翔,秋季南飞,万里长行,所以又称为征雁。霜寒透幕: 祖咏 《终南望余雪》:“林表明霁色,城中增幕寒。“幙:同“幕”,窗间帷幕。嫩冰:薄冰。 ⑵溪奁:以溪水为镜。奁:古代妇女梳妆用的镜匣。梅花临水照镜,却学不成半点富艳妖媚之态。言征雁临溪照影。照:照镜。梳掠:梳妆打扮。 ⑶艳妆:美丽的妆扮。 ⑷玉肌:谓月下寒梅如笼纱佳人依然玉洁清瘦本色。玉肌瘦弱: 苏轼 《洞仙歌》:“冰肌玉骨,自清凉无汗。”此写瘦梅。更重重:写梅花瓣。 赵佶 《宴山亭》:“裁剪冰绡,轻叠数重,淡著燕脂匀注。”龙绡:即鲛绡,传说里海中鲛人所织的一种细洁名贵的纱。 ⑸倚东风:想象春风中的梅花,流盼一笑,百花失色。嫣(yān烟)然:美丽貌。转盼:眼波流转。羞落:因羞惭而自落。转盼:转眼。言梅超凡脱俗,百花自叹不如。万花:同百花,万,虚数,言其多而已。羞落:因羞惭而败落。 ⑹寂寞:故乡何在,雪园水阁,梅花深感寂寞。 ⑺家山:家乡。言有归隐之心。 ⑻瑶池旧约: 李商隐 《瑶池》:“瑶池阿母绮窗开,《黄竹》歌声动地哀。八骏日行三万里,穆王何事不重来?” 瑶池,传说为西王母居处。稼轩《摸鱼儿》:“长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。”鳞鸿:鱼雁。古诗词常以鱼雁代指书信。鱼,典出自汉乐府《饮马长城窟行》“客从远方来,遗我双鲤鱼,呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”雁,典出与《汉书 苏武 传》。汉昭帝时遣使匈奴,云汉天子在上林苑得雁,足系有帛书,言武所在,匈奴王不得已,将苏武放归。仗:依仗。 ⑼“粉蝶”:粉蝶只懂亲近桃柳,哪管梅花开遍南枝,喻怀才不遇,英雄埋没。只解:只知,只会。 开遍南枝:指梅。 陆凯 《赠 范晔 》:“江南无所有,聊赠一枝春。 ⑽但伤心:梅花于黄昏画角中,自伤冷落,无奈发出哀叹。冷落黄昏, 林逋 《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”数声画角, 柳永 《戚氏》:“渐呜咽,画角数声残。” 参考资料: 1、 李肇翔.辛弃疾词 :万卷出版社,2009年:第96页⑴雁霜:冬末春初月夜景象,言徵雁黃昏穿雲破霧而行。 韓偓 《半醉》詩:“雲護雁霜籠淡月,雨連鶯曉落殘梅。雁霜:濃霜,嚴霜,雁,候鳥。春天北翔,秋季南飛,萬里長行,所以又稱爲徵雁。霜寒透幕: 祖詠 《終南望餘雪》:“林表明霽色,城中增幕寒。“幙:同“幕”,窗間帷幕。嫩冰:薄冰。 ⑵溪奩:以溪水爲鏡。奩:古代婦女梳妝用的鏡匣。梅花臨水照鏡,卻學不成半點富豔妖媚之態。言徵雁臨溪照影。照:照鏡。梳掠:梳妝打扮。 ⑶豔妝:美麗的妝扮。 ⑷玉肌:謂月下寒梅如籠紗佳人依然玉潔清瘦本色。玉肌瘦弱: 蘇軾 《洞仙歌》:“冰肌玉骨,自清涼無汗。”此寫瘦梅。更重重:寫梅花瓣。 趙佶 《宴山亭》:“裁剪冰綃,輕疊數重,淡著燕脂勻注。”龍綃:即鮫綃,傳說裏海中鮫人所織的一種細潔名貴的紗。 ⑸倚東風:想象春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。嫣(yān煙)然:美麗貌。轉盼:眼波流轉。羞落:因羞慚而自落。轉盼:轉眼。言梅超凡脫俗,百花自嘆不如。萬花:同百花,萬,虛數,言其多而已。羞落:因羞慚而敗落。 ⑹寂寞:故鄉何在,雪園水閣,梅花深感寂寞。 ⑺家山:家鄉。言有歸隱之心。 ⑻瑤池舊約: 李商隱 《瑤池》:“瑤池阿母綺窗開,《黃竹》歌聲動地哀。八駿日行三萬裏,穆王何事不重來?” 瑤池,傳說爲西王母居處。稼軒《摸魚兒》:“長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴。”鱗鴻:魚雁。古詩詞常以魚雁代指書信。魚,典出自漢樂府《飲馬長城窟行》“客從遠方來,遺我雙鯉魚,呼童烹鯉魚,中有尺素書。”雁,典出與《漢書 蘇武 傳》。漢昭帝時遣使匈奴,雲漢天子在上林苑得雁,足繫有帛書,言武所在,匈奴王不得已,將蘇武放歸。仗:依仗。 ⑼“粉蝶”:粉蝶只懂親近桃柳,哪管梅花開遍南枝,喻懷才不遇,英雄埋沒。只解:只知,只會。 開遍南枝:指梅。 陸凱 《贈 范曄 》:“江南無所有,聊贈一枝春。 ⑽但傷心:梅花於黃昏畫角中,自傷冷落,無奈發出哀嘆。冷落黃昏, 林逋 《山園小梅》:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”數聲畫角, 柳永 《戚氏》:“漸嗚咽,畫角數聲殘。” 參考資料: 1、 李肇翔.辛棄疾詞 :萬卷出版社,2009年:第96頁

赏析

雁霜寒透幕。正护月云轻,嫩冰仍然薄弱。溪奁照梳掠。想含香弄粉,浓妆艳抹难学。肌肤瘦弱。更重、龙丝绸衬衣穿。倚东风,一笑嫣然,转眼万花羞落。寂寞。家山在哪里,雪后园林,水边楼阁。瑶池旧约。鳞鸿更仰仗依靠谁。粉蝶儿只解,不久桃找柳,开遍南枝未觉。只是伤心,冷落黄昏,几声画角。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雁霜寒透幕。正護月雲輕,嫩冰仍然薄弱。溪奩照梳掠。想含香弄粉,濃妝豔抹難學。肌膚瘦弱。更重、龍絲綢襯衣穿。倚東風,一笑嫣然,轉眼萬花羞落。寂寞。家山在哪裏,雪後園林,水邊樓閣。瑤池舊約。鱗鴻更仰仗依靠誰。粉蝶兒只解,不久桃找柳,開遍南枝未覺。只是傷心,冷落黃昏,幾聲畫角。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表