满江红·饯郑衡州厚卿席上再赋 滿江紅·餞鄭衡州厚卿席上再賦

mǎn jiāng hóng jiàn zhèng héng zhōu hòu qīng xí shàng zài fù

辛弃疾 辛棄疾

xīn qì jí · sòng

标签: 写景寫景抒情抒情饯别餞別

jiàxuānshìhuāxiàzhèng使shǐjūnbiézuìshìzhěfēiqīngfèngmìngshū

zhéqiěliúfēnchūn

háiqīngméidòugòngtóngzhāi

shǎoduìhuāhúnzuìmèngérjīnxǐngyǎnkànfēngyuè

hèndānxiàodōngfēngtóuxuě

jiázhènchāng

shíjiéhuànfánhuáxiē

suànzěnjìnfēngzěnjìnjué

lǎorǎnrǎnhuāgòngliǔshìzhěfēngdié

yīnchūnyǒuxiánchóuyīnbié

稼轩居士花下与郑使君惜别醉赋,侍者飞卿奉命书。

莫折荼蘼,且留取、一分春色。

还记得青梅如豆,共伊同摘。

少日对花浑醉梦,而今醒眼看风月。

恨牡丹笑我倚东风,头如雪。

榆荚阵,菖蒲叶。

时节换,繁华歇。

算怎禁风雨,怎禁鹈鴂!

老冉冉兮花共柳,是栖栖者蜂和蝶。

也不因春去有闲愁,因离别。

稼軒居士花下與鄭使君惜別醉賦,侍者飛卿奉命書。

莫折荼蘼,且留取、一分春色。

還記得青梅如豆,共伊同摘。

少日對花渾醉夢,而今醒眼看風月。

恨牡丹笑我倚東風,頭如雪。

榆莢陣,菖蒲葉。

時節換,繁華歇。

算怎禁風雨,怎禁鵜鴂!

老冉冉兮花共柳,是棲棲者蜂和蝶。

也不因春去有閒愁,因離別。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不要去折荼蘼花,权且留住一分春色。还记得青梅如豆的时节,和你一起采摘。当时对着花的情景像在梦中。而今天醒着看风月,只恨牡丹花笑我头发已经白如雪。 榆荚树林,菖蒲的叶子。随着时间的变换,繁华又凋零。怎么能经得住风雨,怎么能禁得住杜鹃的啼鸣。花和柳树都已经老了,蜜蜂和蝴蝶还忙忙碌碌。也不是因为春天逝去了而有闲愁,而是因为离别。不要去折荼蘼花,權且留住一分春色。還記得青梅如豆的時節,和你一起採摘。當時對着花的情景像在夢中。而今天醒着看風月,只恨牡丹花笑我頭髮已經白如雪。 榆莢樹林,菖蒲的葉子。隨着時間的變換,繁華又凋零。怎麼能經得住風雨,怎麼能禁得住杜鵑的啼鳴。花和柳樹都已經老了,蜜蜂和蝴蝶還忙忙碌碌。也不是因爲春天逝去了而有閒愁,而是因爲離別。

注释

满江红:词牌名,又名“上江虹”“念良游”“伤春曲”。双调九十三字,前片四十七字,八句,四仄韵;后片四十六字,十句,五仄韵。用入声韵者居多。 郑厚卿:始末不详。查淳熙七年后至稼轩卒前,衡州守之郑姓者仅有郑如崈一人,为继刘清之之后任者。衡州:在今湖南省,以衡山而得名。 荼蘼(tú mí):又名酴醾,夏日开花,花冠为重瓣,带黄白色,香气不足,但甚美丽,唐宋诗词多用之。 青梅:青的梅子。 少日:当时。 榆荚:榆树叶前所生之荚,色白成串,有如小钱,通称榆钱。 菖蒲(chāng pú):水生植物,多年生草本,有香气。相传菖蒲不易开花,开则以为吉祥。 鹈鴂(tí jué):这里指杜鹃。据说这种鸟鸣时,正是百花凋零时节。 是栖栖者:《论语·宪问》:“微生亩谓孔子曰:‘丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:‘非敢为佞也,疾固也。’”是:如此,这般。栖栖:忙碌貌。滿江紅:詞牌名,又名“上江虹”“念良遊”“傷春曲”。雙調九十三字,前片四十七字,八句,四仄韻;後片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多。 鄭厚卿:始末不詳。查淳熙七年後至稼軒卒前,衡州守之鄭姓者僅有鄭如崈一人,爲繼劉清之之後任者。衡州:在今湖南省,以衡山而得名。 荼蘼(tú mí):又名酴醾,夏日開花,花冠爲重瓣,帶黃白色,香氣不足,但甚美麗,唐宋詩詞多用之。 青梅:青的梅子。 少日:當時。 榆莢:榆樹葉前所生之莢,色白成串,有如小錢,通稱榆錢。 菖蒲(chāng pú):水生植物,多年生草本,有香氣。相傳菖蒲不易開花,開則以爲吉祥。 鵜鴂(tí jué):這裏指杜鵑。據說這種鳥鳴時,正是百花凋零時節。 是棲棲者:《論語·憲問》:“微生畝謂孔子曰:‘丘何爲是棲棲者與?無乃爲佞乎?”孔子曰:‘非敢爲佞也,疾固也。’”是:如此,這般。棲棲:忙碌貌。

赏析

这是一首别开生面的饯行词。郑厚卿要到衡州赴任,作者设宴饯别,席间先作了一首《水调歌头》,然而意犹未尽,于是又作了这首《满江红》,所以题目中有“再赋”二字。 上片开头以劝阻的口气写道: “莫折荼蘼!”好像有谁要折。而且一折就会立刻产生严重的后果似的,起笔惊人。荼蘼是在春末开的花,故珍惜春天的人。往往发出“开到荼蘼花事了”的慨叹,作者一开口便劝人“莫折荼蘼”,其目的正是要“留住”最后“一分春色”。企图以“莫折荼蘼”留住“春色”,自然是痴心妄想。然而心愈痴情愈真,也愈具有感人肺腑的艺术魅力。这一句未明写送人,实则点出送人的季节已是暮春,接着又以“还记得”领起,追溯“青梅如豆,共伊同摘”的往事。 “青梅如豆”乃是“春半”之时的景物。再写“看花”,以“少日”的“醉梦”,对比“而今”的“醒眼”。“而今”以“醒眼”看花,花却“笑我头如雪”,让人可“恨”。 下片写物换星移,“榆荚阵,菖蒲叶。时节换,繁华歇”。“花”与“柳”也都“老”了,自然不再“笑我”,但不用说“我”也更加老了,那又该“恨”谁,“算怎禁风雨,怎禁鹈鸠!”在同摘青梅的往事之后,是榆钱纷落、菖蒲吐叶,时节不断变换,繁华都歇,只剩下几朵“荼蘼”的今时!即使“莫折”,但风雨阵阵,鹈鸠声声,那“一分春色”也是留不住的。 “鹈鸠”在初夏鸣。鹈鸠一叫,说明春天已经归去,百花的芬芳也就停止了。因此这种鸟在诗词中就常被用来表现岁月蹉跎、年华虚度、众芳衰歇、青春迟暮的悲哀。作者在这里于“时节换。繁华歇”之后继之以“算怎禁风雨,怎禁鹈鸠!”表现了对那仅存的“一分春色”的无限担忧。在章法上,与开头遥相呼应。 “老冉冉兮花共柳,是栖栖者蜂和蝶”两句,是工对,命意新警。“花”败“柳”老,“蜂”与“蝶”还忙忙碌碌,不肯安闲,有什么用处呢?春秋末期,孔丘为兴复周室奔走忙碌,有个叫微生亩的很不理解,问道: “丘何为是栖栖者与?”作者在这里把描述孔子的词儿用到“蜂”“蝶”上,是寓有深意的。 上述描写都没有涉及饯别,到了结尾时,作者突然笔锋一转,写了“也不因春去有闲愁,因离别”即戛然而止,给读者留下一系列的悬念和疑问。 全词句句惊心动魄,其奥秘在于句句意兼比兴。例如“莫折荼蘼,且留取、一分春色”,写得是如此郑重,如此情深意切,令人想到除它本身的意义外,必另有所指。其他如“醒眼看风月”、 “怎禁风雨,怎禁鹈鸩”以及“是栖栖者蜂和蝶”等等,也都是这样的。随着“时节换,繁华歇”,人的头发也已似雪一样的白。洋溢在字里行间的似海深愁,分明是由“春去”引起的,却偏偏说与“春去”无关;都只是“因离别”,却又偏偏在“愁”前着一“闲”字,显得无关紧要。这就不能不发人深省。联系作者生平,他生于乱世,力主抗金,由于投降派把持朝政,遭到百般打击。这首词把“春去”与“离别”绾合起来,触景生情,比兴并用,国家的现状与前途,个人的希望与失望,俱见于言外。 “闲愁”云云,实际是说此“愁”无人理解,尽管“愁”也是徒然。愤激之情,出以平淡,却内涵深广,远远超出了送别的范围。這是一首別開生面的餞行詞。鄭厚卿要到衡州赴任,作者設宴餞別,席間先作了一首《水調歌頭》,然而意猶未盡,於是又作了這首《滿江紅》,所以題目中有“再賦”二字。 上片開頭以勸阻的口氣寫道: “莫折荼蘼!”好像有誰要折。而且一折就會立刻產生嚴重的後果似的,起筆驚人。荼蘼是在春末開的花,故珍惜春天的人。往往發出“開到荼蘼花事了”的慨嘆,作者一開口便勸人“莫折荼蘼”,其目的正是要“留住”最後“一分春色”。企圖以“莫折荼蘼”留住“春色”,自然是癡心妄想。然而心愈癡情愈真,也愈具有感人肺腑的藝術魅力。這一句未明寫送人,實則點出送人的季節已是暮春,接着又以“還記得”領起,追溯“青梅如豆,共伊同摘”的往事。 “青梅如豆”乃是“春半”之時的景物。再寫“看花”,以“少日”的“醉夢”,對比“而今”的“醒眼”。“而今”以“醒眼”看花,花卻“笑我頭如雪”,讓人可“恨”。 下片寫物換星移,“榆莢陣,菖蒲葉。時節換,繁華歇”。“花”與“柳”也都“老”了,自然不再“笑我”,但不用說“我”也更加老了,那又該“恨”誰,“算怎禁風雨,怎禁鵜鳩!”在同摘青梅的往事之後,是榆錢紛落、菖蒲吐葉,時節不斷變換,繁華都歇,只剩下幾朵“荼蘼”的今時!即使“莫折”,但風雨陣陣,鵜鳩聲聲,那“一分春色”也是留不住的。 “鵜鳩”在初夏鳴。鵜鳩一叫,說明春天已經歸去,百花的芬芳也就停止了。因此這種鳥在詩詞中就常被用來表現歲月蹉跎、年華虛度、衆芳衰歇、青春遲暮的悲哀。作者在這裏於“時節換。繁華歇”之後繼之以“算怎禁風雨,怎禁鵜鳩!”表現了對那僅存的“一分春色”的無限擔憂。在章法上,與開頭遙相呼應。 “老冉冉兮花共柳,是棲棲者蜂和蝶”兩句,是工對,命意新警。“花”敗“柳”老,“蜂”與“蝶”還忙忙碌碌,不肯安閒,有什麼用處呢?春秋末期,孔丘爲興復周室奔走忙碌,有個叫微生畝的很不理解,問道: “丘何爲是棲棲者與?”作者在這裏把描述孔子的詞兒用到“蜂”“蝶”上,是寓有深意的。 上述描寫都沒有涉及餞別,到了結尾時,作者突然筆鋒一轉,寫了“也不因春去有閒愁,因離別”即戛然而止,給讀者留下一系列的懸念和疑問。 全詞句句驚心動魄,其奧祕在於句句意兼比興。例如“莫折荼蘼,且留取、一分春色”,寫得是如此鄭重,如此情深意切,令人想到除它本身的意義外,必另有所指。其他如“醒眼看風月”、 “怎禁風雨,怎禁鵜鴆”以及“是棲棲者蜂和蝶”等等,也都是這樣的。隨着“時節換,繁華歇”,人的頭髮也已似雪一樣的白。洋溢在字裏行間的似海深愁,分明是由“春去”引起的,卻偏偏說與“春去”無關;都只是“因離別”,卻又偏偏在“愁”前着一“閒”字,顯得無關緊要。這就不能不發人深省。聯繫作者生平,他生於亂世,力主抗金,由於投降派把持朝政,遭到百般打擊。這首詞把“春去”與“離別”綰合起來,觸景生情,比興並用,國家的現狀與前途,個人的希望與失望,俱見於言外。 “閒愁”云云,實際是說此“愁”無人理解,儘管“愁”也是徒然。憤激之情,出以平淡,卻內涵深廣,遠遠超出了送別的範圍。

← 返回诗文列表