好个主人家,不问因由遍去[口茶]· 好個主人家,不問因由遍去[口茶]·

hǎo gè zhǔ rén jiā bù wèn yīn yóu biàn qù kǒu chá

辛弃疾 辛棄疾

xīn qì jí · sòng

标签: 诗词詩詞

bìngrénzhuānghuǎngleshàngqúnérwěn

biélèiméixiēxiēhǎishìshānméngzǒngshìshē

jīnxīnhuānháiérgèngguòshíniánshì

病得那人妆晃了,巴巴,系上裙儿稳也哪。

别泪没些些,海誓山盟总是赊。

今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。

病得那人妝晃了,巴巴,繫上裙兒穩也哪。

別淚沒些些,海誓山盟總是賒。

今日新歡須記取,孩兒,更過十年也似他。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

病得那人你晃了,巴巴,系上裙儿稳了哪。别泪消失点。,海誓山盟总是遥远。今天新欢要记住,孩儿,再过十年的像别人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病得那人你晃了,巴巴,繫上裙兒穩了哪。別淚消失點。,海誓山盟總是遙遠。今天新歡要記住,孩兒,再過十年的像別人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

妆晃:打扮得过分妖艳。巴巴:匆忙的样子。裙儿:裙子。赊:借,这里指不兑现。新欢:新近结识的情人。孩儿:这里是对情人的亲昵称呼。妝晃:打扮得過分妖豔。巴巴:匆忙的樣子。裙兒:裙子。賒:借,這裏指不兌現。新歡:新近結識的情人。孩兒:這裏是對情人的親暱稱呼。

赏析

病得那人你晃了,巴巴,系上裙儿稳了哪。别泪消失点。,海誓山盟总是遥远。今天新欢要记住,孩儿,再过十年的像别人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病得那人你晃了,巴巴,繫上裙兒穩了哪。別淚消失點。,海誓山盟總是遙遠。今天新歡要記住,孩兒,再過十年的像別人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表