归朝欢(丁卯岁寄题眉山李参政石林) 歸朝歡(丁卯歲寄題眉山李參政石林)

guī cháo huān dīng mǎo suì jì tí méi shān lǐ cān zhèng shí lín

辛弃疾 辛棄疾

xīn qì jí · sòng

标签: 诗词詩詞

jiànshuōmínéqiānxuě

dōuzuòmínéshānshàngshí

jūnjiāyòushǐlǎoquángōngqiānjīnfèijǐnqínshōushí

tángzhēnshíshì

kōngtínggèngtiān

dāngshízhǎngbiānyànyúnyān湿shī

lǎoshíféngshānguǐ

shuíchíshānnán

yǒurényàngmíngguāngjiēzhīxiàyányán

lánggānshù

fēngliúshùpíngyuán

zhòngyínqīngcōngshùqiànziyún

见说岷峨千古雪。

都作岷峨山上石。

君家右史老泉公,千金费尽勤收拾。

一堂真石室。

空庭更与添突兀。

记当时,长编笔砚,日日云烟湿。

野老时逢山鬼泣。

谁夜持山去难觅。

有人依样入明光,玉阶之下岩岩立。

琅玕无数碧。

风流不数平原物。

欲重吟,青葱玉树,须倩子云笔。

見說岷峨千古雪。

都作岷峨山上石。

君家右史老泉公,千金費盡勤收拾。

一堂真石室。

空庭更與添突兀。

記當時,長編筆硯,日日雲煙溼。

野老時逢山鬼泣。

誰夜持山去難覓。

有人依樣入明光,玉階之下巖巖立。

琅玕無數碧。

風流不數平原物。

欲重吟,青蔥玉樹,須倩子云筆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

见说岷峨千古雪。都作岷峨山上的石头。你家右史老泉公,千金费全部努力收拾。一堂真石室。空庭再给添突兀。记当时,长编笔砚,天天云烟湿。村民时逢山鬼哭泣。谁夜里拿山距难以找到。有人依样进入明光,玉阶的下岩岩立。琅歼无数绿色。风流不敷平原东西。想重吟,青草玉树,需要请云笔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考見說岷峨千古雪。都作岷峨山上的石頭。你家右史老泉公,千金費全部努力收拾。一堂真石室。空庭再給添突兀。記當時,長編筆硯,天天雲煙溼。村民時逢山鬼哭泣。誰夜裏拿山距難以找到。有人依樣進入明光,玉階的下巖巖立。琅殲無數綠色。風流不敷平原東西。想重吟,青草玉樹,需要請雲筆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

岷峨:岷山和峨眉山,均位于四川,这里代指四川。岷峨山上石:指四川的石头。右史老泉公:指李参政的父亲,曾任右史。真石室:指真正的石头房子。突兀:高耸的样子。长编:长篇编纂,指辛弃疾曾编纂的长篇史书。笔砚:指写作的工具。日日云烟湿:形容辛弃疾写作时环境的潮湿。野老:山野老人,这里指辛弃疾自己。山鬼泣:山中的鬼神哭泣,形容山中的凄凉。夜持山去:夜间搬走山石,形容山石之重。依样入明光:按照原样进入光明之处,指辛弃疾的作品。玉阶之下岩岩立:形容辛弃疾的作品在玉阶之下稳固地存在。琅玕:美玉。平原物:平原地区的物品,这里指辛弃疾的家乡物品。青葱玉树:指年轻的玉石树,比喻年轻人的才华。子云笔:指西汉文学家杨雄的文笔,这里借指优秀的文笔。岷峨:岷山和峨眉山,均位於四川,這裏代指四川。岷峨山上石:指四川的石頭。右史老泉公:指李參政的父親,曾任右史。真石室:指真正的石頭房子。突兀:高聳的樣子。長編:長篇編纂,指辛棄疾曾編纂的長篇史書。筆硯:指寫作的工具。日日雲煙溼:形容辛棄疾寫作時環境的潮溼。野老:山野老人,這裏指辛棄疾自己。山鬼泣:山中的鬼神哭泣,形容山中的淒涼。夜持山去:夜間搬走山石,形容山石之重。依樣入明光:按照原樣進入光明之處,指辛棄疾的作品。玉階之下巖巖立:形容辛棄疾的作品在玉階之下穩固地存在。琅玕:美玉。平原物:平原地區的物品,這裏指辛棄疾的家鄉物品。青蔥玉樹:指年輕的玉石樹,比喻年輕人的才華。子云筆:指西漢文學家楊雄的文筆,這裏借指優秀的文筆。

赏析

见说岷峨千古雪。都作岷峨山上的石头。你家右史老泉公,千金费全部努力收拾。一堂真石室。空庭再给添突兀。记当时,长编笔砚,天天云烟湿。村民时逢山鬼哭泣。谁夜里拿山距难以找到。有人依样进入明光,玉阶的下岩岩立。琅歼无数绿色。风流不敷平原东西。想重吟,青草玉树,需要请云笔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考見說岷峨千古雪。都作岷峨山上的石頭。你家右史老泉公,千金費全部努力收拾。一堂真石室。空庭再給添突兀。記當時,長編筆硯,天天雲煙溼。村民時逢山鬼哭泣。誰夜裏拿山距難以找到。有人依樣進入明光,玉階的下巖巖立。琅殲無數綠色。風流不敷平原東西。想重吟,青草玉樹,需要請雲筆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表