拟魏太子邺中集诗 魏太子 擬魏太子鄴中集詩 魏太子

nǐ wèi tài zi yè zhōng jí shī wèi tài zi

谢灵运 南北朝 謝靈運 南北朝

xiè líng yùn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

xiǎojiànānshízàigōngcháoyóuyànjiūhuānzhī

tiānxiàliángchénměijǐngshǎngxīnshìzhěnánbìng

jīnkūnyǒupéngèrsānzhūyàngòngjǐnzhī

láishūwèijiànzhě

chǔxiāngwángshíyǒusòngtángjǐngliángxiàowángshíyǒuzōuméiyányóuzhěměiérzhǔwén

hànzhūcáibèiyīngduìzhīnéngérxióngcāiduōhuòyánzhīshì

fāngjiāngshùxiánjīněr

suìyuèliúlíngluòjiāngjǐnzhuànwén怀huáiréngǎnwǎngzēngchuàng

yuēbǎichuānhǎizhòngxīnghuánběichén

zhàozhuólànxiāohànyáozhǎngjīn

tiānzhōnghéngkuìjiāwángzhěngshēngmín

dàngqúnyīngláizhēn

tiǎnqīnxiánxìngyóuláicháng怀huáirén

kuàngzhízhòngjūnziqīngxīnlóngxīn

lùnshuōshíchén

luóquē

yǎotiǎojiūtiānrén

chéngshāngmǎnjīnléiliánshèhuáyīn

xiándòngfēitīngqīngliángchén

yánxiānghuānxìnzhēn

小序建安末,余时在邺宫,朝游夕燕,究欢愉之极。

天下良辰美景,赏心乐事,四者难并。

今昆弟友朋,二三诸彦,共尽之矣。

古来此娱,书籍未见,何者?

楚襄王时有宋玉、唐景,梁孝王时有邹、枚、严、马,游者美矣,而其主不文;

汉武帝徐乐诸才,备应对之能,而雄猜多忌,岂获晤言之适?

不诬方将,庶必贤于今日尔。

岁月如流,零落将尽,撰文怀人,感往增怆。

其辞曰:百川赴巨海,众星环北辰。

照灼烂霄汉,遥裔起长津。

天地中横溃,家王拯生民。

区宇既涤荡,群英必来臻。

忝此钦贤性,由来常怀仁。

况值众君子,倾心隆日新。

论物靡浮说,析理实敷陈。

罗缕岂阙辞?

窈窕究天人。

澄觞满金罍,连榻设华茵。

急弦动飞听,清歌拂梁尘。

何言相遇易,此欢信可珍。

小序建安末,餘時在鄴宮,朝遊夕燕,究歡愉之極。

天下良辰美景,賞心樂事,四者難並。

今昆弟友朋,二三諸彥,共盡之矣。

古來此娛,書籍未見,何者?

楚襄王時有宋玉、唐景,梁孝王時有鄒、枚、嚴、馬,遊者美矣,而其主不文;

漢武帝徐樂諸才,備應對之能,而雄猜多忌,豈獲晤言之適?

不誣方將,庶必賢於今日爾。

歲月如流,零落將盡,撰文懷人,感往增愴。

其辭曰:百川赴巨海,衆星環北辰。

照灼爛霄漢,遙裔起長津。

天地中橫潰,家王拯生民。

區宇既滌盪,羣英必來臻。

忝此欽賢性,由來常懷仁。

況值衆君子,傾心隆日新。

論物靡浮說,析理實敷陳。

羅縷豈闕辭?

窈窕究天人。

澄觴滿金罍,連榻設華茵。

急絃動飛聽,清歌拂梁塵。

何言相遇易,此歡信可珍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

小序建安末年,我当时在邺宫,早晨在晚上燕,研究欢乐愉快的极限。天下良辰美景,赏心快乐的事情,四是很难同时。现在兄弟朋友,两三个才子,共尽了。自古以来就是娱乐,书中还没有出现,什么样的人?楚襄王时有宋玉、唐景,梁孝王时有邹阳、枚乘、严、马,游的好了,而主人不文;汉武帝徐乐众人才,准备应对的能力,而雄多疑猜忌,怎么获得见面说的舒适?不欺骗方将,百姓一定比今天你。岁月如流水,零落将尽,撰写怀人,感去增加悲伤。文章说:河流到大海,众星环绕北辰。照灼伤云霄,遥裔从长津。天地中横向崩溃,家王拯救百姓。区被涤荡,群英一定会来达到。愧如此钦佩贤人性,由于来常怀仁爱。何况正值众君子,倾心隆更新。论万物皆空谈,析理实陈述。罗缕难道阙辞?窈窕究天人。澄杯满金杯,连续床设华茵。急弦动飞听,清歌拂梁尘。说什么相遇容易,这欢信珍贵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小序建安末年,我當時在鄴宮,早晨在晚上燕,研究歡樂愉快的極限。天下良辰美景,賞心快樂的事情,四是很難同時。現在兄弟朋友,兩三個才子,共盡了。自古以來就是娛樂,書中還沒有出現,什麼樣的人?楚襄王時有宋玉、唐景,梁孝王時有鄒陽、枚乘、嚴、馬,遊的好了,而主人不文;漢武帝徐樂衆人才,準備應對的能力,而雄多疑猜忌,怎麼獲得見面說的舒適?不欺騙方將,百姓一定比今天你。歲月如流水,零落將盡,撰寫懷人,感去增加悲傷。文章說:河流到大海,衆星環繞北辰。照灼傷雲霄,遙裔從長津。天地中橫向崩潰,家王拯救百姓。區被滌盪,羣英一定會來達到。愧如此欽佩賢人性,由於來常懷仁愛。何況正值衆君子,傾心隆更新。論萬物皆空談,析理實陳述。羅縷難道闕辭?窈窕究天人。澄杯滿金盃,連續牀設華茵。急絃動飛聽,清歌拂梁塵。說什麼相遇容易,這歡信珍貴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

小序建安末年,我当时在邺宫,早晨在晚上燕,研究欢乐愉快的极限。天下良辰美景,赏心快乐的事情,四是很难同时。现在兄弟朋友,两三个才子,共尽了。自古以来就是娱乐,书中还没有出现,什么样的人?楚襄王时有宋玉、唐景,梁孝王时有邹阳、枚乘、严、马,游的好了,而主人不文;汉武帝徐乐众人才,准备应对的能力,而雄多疑猜忌,怎么获得见面说的舒适?不欺骗方将,百姓一定比今天你。岁月如流水,零落将尽,撰写怀人,感去增加悲伤。文章说:河流到大海,众星环绕北辰。照灼伤云霄,遥裔从长津。天地中横向崩溃,家王拯救百姓。区被涤荡,群英一定会来达到。愧如此钦佩贤人性,由于来常怀仁爱。何况正值众君子,倾心隆更新。论万物皆空谈,析理实陈述。罗缕难道阙辞?窈窕究天人。澄杯满金杯,连续床设华茵。急弦动飞听,清歌拂梁尘。说什么相遇容易,这欢信珍贵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小序建安末年,我當時在鄴宮,早晨在晚上燕,研究歡樂愉快的極限。天下良辰美景,賞心快樂的事情,四是很難同時。現在兄弟朋友,兩三個才子,共盡了。自古以來就是娛樂,書中還沒有出現,什麼樣的人?楚襄王時有宋玉、唐景,梁孝王時有鄒陽、枚乘、嚴、馬,遊的好了,而主人不文;漢武帝徐樂衆人才,準備應對的能力,而雄多疑猜忌,怎麼獲得見面說的舒適?不欺騙方將,百姓一定比今天你。歲月如流水,零落將盡,撰寫懷人,感去增加悲傷。文章說:河流到大海,衆星環繞北辰。照灼傷雲霄,遙裔從長津。天地中橫向崩潰,家王拯救百姓。區被滌盪,羣英一定會來達到。愧如此欽佩賢人性,由於來常懷仁愛。何況正值衆君子,傾心隆更新。論萬物皆空談,析理實陳述。羅縷難道闕辭?窈窕究天人。澄杯滿金盃,連續牀設華茵。急絃動飛聽,清歌拂梁塵。說什麼相遇容易,這歡信珍貴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表